Page 1 of 1

des noms de serpents en japonais???

Posted: 30 Aug 2007 00:39
by Taïpan
Bonjour, je cherche des noms de serpents précis en kanji japonais
un cobra (classique)
un cobra royal, ophiophagus hannah
un taïpan d'australie, oxyuranus scutellatus

et accessoirement, deux proverbes, je n'en suis pas sûr, je crois qu'ils sont japonais, sur la patience:

si tu veux voir grandir un arbre, regarde le pousser
si tu veux construire solide commence par creuser profond

Je vous remercie d'avance beaucoup pour vos aides précieuses :D

ha oui, si je pouvais aussi avoir "sensei" en kanji, ce serait bien , merci encore

Posted: 30 Aug 2007 01:52
by dYShock
Je ne sais pas pour le reste, mais voici au moins sensei en kanji (et hiragana):

先生 (せんせい)

EDIT: J'ai cherché, et apparemment 'cobra' se dit simplement 'kobura', et s'écrit en katakana:

コブラ

À confirmer par contre.

Posted: 30 Aug 2007 01:56
by Taïpan
merci, ça m'aide déjà beaucoup, c'est très gentil :D

d'ailleurs maintenant que je le sais, effectivement le manga cobra contient une chanson ou j'entendais vaguement cogura mais ce devait etre kobura

Posted: 30 Aug 2007 10:33
by Fuokusu
Cobra royal = キングコブラ (kingu kobura).

Taïpan d'Australie = je n'ai rien trouvé le concernant.

Pour les deux proverbes, j'y reviendrai plus tard.

Posted: 30 Aug 2007 15:11
by Taïpan
Merci beaucoup Fuokusu, grace à toi j'avance encore d'un grand pas :hello:

Posted: 30 Aug 2007 15:33
by Fuokusu
J'ai trouvé pour taïpan, c'est :

タイパン (taipan) tout bêtement. :)

Pour les proverbes :

"Si tu veux voir grandir un arbre, regarde-le pousser" donnerait :

木の育つのは見たいなら育つのは見なさい。
Ki no sodatsu no wa mitai nara sodatsu no wa minasai.

"Si tu veux construire solide, commence par creuser profond" donnerait :

固い事を建てたいなら深く掘り始めなさい。
Katai koto o tatetai nara fukaku horihajimenasai.

Mais faut prendre ces traductions avec des pincettes ! C'est parce que je ne suis pas expert en japonais, surtout avec ces proverbes.

Posted: 30 Aug 2007 20:50
by Taïpan
je suis super content, merci beaucoup pour tout, tu es génial :ape: :drink:

Posted: 30 Aug 2007 21:28
by Fuokusu
Heu, ne crie pas victoire trop tôt, car on a besoin de confirmation ou de correction pour les proverbes.

Posted: 10 Sep 2007 10:48
by Taïpan
d'accord, j'attend, mais j'apprécie beaucoup l'éffort^^