Page 1 of 1

Titre d'un roman d'Arto Paasilinna. Traduction finnois >

Posted: 19 Oct 2007 14:01
by calypso
Bonjour,
Je suis en train de lire un roman d'Arto Paasilinna, "Petits suicides entre amis", et par curiosité, j'aurais voulu avoir la traduction littérale du titre original, à savoir "Hurmaava joukkoitsemurha".
Merci d'avance.

Re: Titre d'un roman d'Arto Paasilinna. Traduction finnois &

Posted: 20 Oct 2007 10:53
by Crocmiten
calypso wrote:Bonjour,
Je suis en train de lire un roman d'Arto Paasilinna, "Petits suicides entre amis", et par curiosité, j'aurais voulu avoir la traduction littérale du titre original, à savoir "Hurmaava joukkoitsemurha".
Merci d'avance.
Tiens j'ai terminé de le lire la semaine dernière.
Moi je dirais que ça veut dire en traduction littérale :"La bande de sucidés attirante" ou "le charmant groupe de suicidaires"...enfin qchose du genre :)

Hurmaava = attirant/charmant, joukko = groupe/bande, itsemurha = suicide

Posted: 20 Oct 2007 12:12
by calypso
merci bien !

Posted: 20 Oct 2007 18:41
by didine
Bizarre, j'avais répondu peu après que tu aies posté ta demande mais mon message a disparu! :-o

Posted: 20 Oct 2007 21:39
by calypso
bizarre, en effet !

Posted: 20 Oct 2007 23:54
by Crocmiten
didine wrote:Bizarre, j'avais répondu peu après que tu aies posté ta demande mais mon message a disparu! :-o
C'était pour dire la même chose que moi au moins j'espère ?! :D

Posted: 21 Oct 2007 12:21
by didine
Crocmiten wrote:
didine wrote:Bizarre, j'avais répondu peu après que tu aies posté ta demande mais mon message a disparu! :-o
C'était pour dire la même chose que moi au moins j'espère ?! :D
Oui ;)