Bonjour,
Aujourd'hui dans mon cours d'interprétation vers le français, j'ai été critiqué par une interprète française pour avoir décrit Tony Benn comme un "politicien".
Elle m'a dit que ces dernières années, ce terme avait pris une connotation assez péjorative, et qu'il fallait donc lui préférer le terme à la mode de "politique".
J'ai fait profil bas comme d'hab, mais j'ai trouvé sa remarque un peu suspecte donc j'aimerais avoir confirmation, merci !
Politicien, politique ?
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Membre / Member
- Posts: 5068
- Joined: 08 Jun 2005 00:20
- Location: Lörrach
Re: Politicien, politique ?
J'ai toujours considéré le terme comme péjoratif, et pratiquement un barbarisme. Il a connu son heure de gloire, elle est passée. Suivant !
Selon mes cours d'analyse du langage, un politicien est une personne qui corromp ou utilise la politique à des fins de corruption ou malversation. Un homme politique, comme un homme de science ou un homme de lettre et une personne dont la politique est le métier.
Bien sûr, d'un point de vue purement smantique, les deux appellations sont liées et ont toutes deux comme origine la "science politique".
Le TLF est d'ailleurs très ambigu, puisqu'il admet pour politicien, une personne dont l'activité professionnelle est la politique ainsi que la version péjorative commeenployée par Danton: "Ce sont des mots de politiciens"
Bien sûr, d'un point de vue purement smantique, les deux appellations sont liées et ont toutes deux comme origine la "science politique".
Le TLF est d'ailleurs très ambigu, puisqu'il admet pour politicien, une personne dont l'activité professionnelle est la politique ainsi que la version péjorative commeenployée par Danton: "Ce sont des mots de politiciens"
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία