Page 1 of 1

français

Posted: 30 Nov 2007 19:28
by étudiant
Bonjour, les francophones!
Pourriez-vous m'expliquer svp dans quel contexte cette réponse est correcte? Et pourquoi ça se dit en français?
Question : Aimez-vous les fruits?
Réponse : Si.
Je vous remercie d'avance de votre aide!

Posted: 30 Nov 2007 20:54
by LSF
La question "aimez-vous les fruits ?" est parfaitement correcte mais il me semble que la réponse serait plutôt "oui".

"Si" est plus familier et surtout plus adapté à une question à la forme négative comme "Vous n'aimez pas les fruits ?". Et une réponse aussi brève est un peu sèche et froide, surtout à l'écrit : on dirait quelque chose, comme "Mais si" ou "si, je les aime"...

Il est possible que je me trompe : les habitudes de communication sont si variées d'un milieu à l'autre, d'un individu à l'autre...

Posted: 01 Dec 2007 00:25
by Dada
C'est bien ca LSF.

Vous aimez les fruits?
Oui, je les aime.

Vous n'aimez pas les fruits?
Si, je les aime.

Posted: 01 Dec 2007 01:26
by Beaumont
"j'aime ça" se dira beauoup plus naturellement que "je les aime"... ;)

Posted: 01 Dec 2007 22:23
by étudiant
Merci beaucoup à tous :)
LSF, voilà l’explication que j’ai attendue !!!
c’est que mon amie française m’a dit qu’à la question « aimez-vous les fruits ? » il est tout à fait naturel de répondre par « si ». Malheureusement, elle n’a pas pu m'expliquer pourquoi. Mais moi, j’ai pensé que la réponse correcte serait « oui », et « si » pour la forme négative, comme le dit justement LSF. D’où cette question …. Merci encore une fois !!!

Posted: 01 Dec 2007 22:40
by aymeric
Ton amie est antillaise, peut-être ? Ca expliquerait son utilisation un peu particulière de "si".

Posted: 02 Dec 2007 00:08
by Chrysopale
ça doit être utilisé dans certaines régions...
Ca me fait bizarre aussi, mais je l'ai déjà lu dans les BD de Garfield...

Posted: 02 Dec 2007 03:42
by étudiant
:lol: Non, elle n’est pas antillaise, elle vient du Sud-Ouest de la France.
C'est une Française, peut-être pas pure-pure, elle a des racines slaves.
Mais le français, c’est sa langue maternelle.

Posted: 02 Dec 2007 03:49
by LSF
Alors, si elle est du Sud-Ouest, on peut supposer une influence de l'espagnol (sí = oui) ?...

Je vis moi-même dans le Sud-Ouest depuis trente ans mais il faut croire que je n'en connais pas tous les usages...

Posted: 02 Dec 2007 06:33
by SubEspion
Plusieurs Français m'ont souligné que je ne fais pas la distinction entre les deux. Au Québec, oui est toujours employé.