Page 1 of 1

allemand/français

Posted: 06 Oct 2003 22:26
by Ekorn
Bonjour je parle un peu l' allemand et j' ai beaucoup de difficulté à traduire ce texte. Spécialement la partie entre parenthèse.


Es gibt hier eine Partei, die sich stark für die Legalisierung von Marijuana einsetzt und immer auf dem Wahlzettel steht und die Politik hier wird zunehmend toleranter, was dieses Thema angeht. Es ist schwer zu sagen, ob es wirklich noch zur Legalisierung kommt. Ich selbst bin auf jeden Fall für die Legalisierung, auch wenn ich fast vollkommen aufgehört habe zu rauchen. Es gibt hier einen stark kapitalistischen Einfluss auf die Kultur, der wesentlich durch die U.S.A. beeinflusst ist, die ja praktisch unser Nachbar und auch wichtigster Handelspartner ist.

(Das soziale Leben ist hier auf jeden Fall wesentlich ruhiger und weniger gewalttätig als in den U.S.A. was mir nicht gefällt ist die "Rivalität" zwischen Quebec und anderen kanadischen Provinzen. Quebec ist die einzige französisch-sprachige Provinz und es wird schon seit mindestens 20 Jahren davon gesprochen sich von den englisch-sprachigen Teilen Kanadas abzugrenzen. Es gibt auch Mitglieder in der Band, die dieser Meinung sind aber es ist kein wichtiges Thema und ich denke eh nicht, daß es soweit kommen wird, weshalb die Leute einfach aufhören sollten darüber zu reden und sich lieber damit beschäftigen, wie man andere soziale Dinge verbessern kann.)

Posted: 07 Oct 2003 09:05
by Geoffrey
Propose déjà une traduction, même sommaire et/ou en laissant certaines parties de côté, et on corrigera ;)

Geoffrey

Hum...

Posted: 08 Oct 2003 01:27
by SubEspion
Salut.

Je ne veux pas sortir du sujet mais si jamais tu as besoin des blems
pour le vocabulaire ou la prononciation ou peu importe, tu peux venir
dans le forum Allemand.

Je suis certain que Geof et Rena se feront un plaisir de te soutenir et
bonne chance pour ce texte mais je peux te donner un indice. Es veut
dire le neutre.

Au revoir.

Posted: 08 Oct 2003 14:54
by Ekorn
Voici ma traduction
partiel de ce texte, mais je vous avertis elle est très mauvaise, je ne parle pas encore vraiment bien l' Allemand.

Il y a ici un partie, die sich stark pour la Legalissation de la Marijuana commence et toujours auf dem Wahlzettel steht et la politique ici est de plus en plus tolérante, en ce qui concerne ce thème. C'est dure à dire, ob es wirklich noch zur Legalisierung kommt. Je suis en tout cas pour la légalisation,même si j' ai presque complètement arrêté de fumer. Il y ici une influence fortement capitlaist sur notre culture, der wesentlich durch die U.S.A. beeinflusst ist, die ja praktisch unser Nachbar und auch wichtigster partenaire commercial ist.

(La vie social est ici auf jeden Fall wesentlich ruhiger und weniger gewalttätig als in den U.S.A. was mir nicht gefällt ist la rivalité zwischen Québec et les autres provinces Canadienne. Québec est la seule province francophone et est wird schon seit mindestens 20 Jahren davon gesprochen sich von den englisch-sprachigen Teilen Kanadas abzugrenzen. Es gibt auch Mitglieder in der Band, die dieser Meinung sind aber es ist kein wichtiges Thema und ich denke eh nicht, daß es soweit kommen wird, weshalb die Leute einfach aufhören sollten darüber zu reden und sich lieber damit beschäftigen, wie man andere soziale Dinge verbessern kann.)

Posted: 08 Oct 2003 16:03
by Rena
Voilà la correction et le complément de la "traduction partielle"... Bonne continuation.

Il y a ici un partie qui s'emploie fortement pour la légalisation du marihuana, ce qui figure constamment sur les bulletins de vote, et la politique dans ce pays devient de plus en plus tolérante, en ce qui concerne ce sujet. Il est difficile à dire, si une telle légalisation entrera effectivement en vigueur. Je suis en tout cas pour la légalisation, même si j' ai presque complètement arrêté de fumer. Notre culture subit une forte influence capitaliste, provenant essentiellement des Etats Unis, qui est en effet (pratiquement ) notre voisin et notre plus grand partenaire commercial.

(En tout cas, notre vie sociale ici est en substance plus calme et moins violente qu'aux Etats Unis. Ce que je n'aime pas c'est la "rivalité" entre le Québec et les autres provinces canadiennes. Le Québec est la seule province francophone, et depuis au moins 20 ans, il est question de délimiter les régions anglophones du Canada. Il y a des membres dans le groupe qui sont de cet avis, mais le sujet n'est pas essentiel, et de toute façon, je ne pense pas qu'on en arrive là. Pour cette raison, les gens devraient tout simplement arrêter d'en parler et s'occuper plutôt de la question comment améliorer d'autres situations sociales.
Rena :hello: