Page 1 of 1

petite traduction du suedois en français.

Posted: 16 Dec 2007 16:08
by allexandra31
Merci d'avance pour me traduire la phrase suivante . Il s'agit d'une carte postale (petits chats) avec un mot inscrit dessus.

GRATTIS
En liten sång till dagen hör och den skall gå i dur med önskan varm såsom sig bör om medgång och om tur.


Je vois le sens en gros (même tres gros) ...mais bon Ya t -il des suédois parmi vous :P
Tack sa mycket (merci Myckey ?) :loljump:

personne pour le suédois ?????

Posted: 20 Dec 2007 09:25
by allexandra31
Allo, allo, personne pour la petite traduc francais suédois ????


:( :cry: :sweat: :roll:

Merci d'avance

Re: petite traduction du suedois en français.

Posted: 20 Dec 2007 18:13
by Muriel
:hello:

Alors, je propose...

Félicitations!
Une petite chanson ce jour accompagne nos/mes vœux chaleureux (aussi chaleureux qu’il se doit) de prospérité et de bonheur.
allexandra31 wrote:Tack sa mycket (merci Myckey ?) :loljump:
Oui, c'est tout à fait ça... les Suédois sont d'immenses fans de Walt Disney :P

Posted: 03 Jan 2008 00:14
by allexandra31
MERCIIIIIIIiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii