Page 1 of 1
Office de/du tourisme?
Posted: 02 Jan 2008 22:59
by aymeric
Bonjour,
Il me semble que dans mon enfance, je ne voyais et n'entendait parler que d'offices du tourisme. Et là je viens de remarquer que tous les offices du tourisme que je vois sont "devenus" des offices DE tourisme. Est-ce mon imagination, ou y a-t-il réellement eu une décision au niveau national de remplacer tous les du par des de ?
Posted: 02 Jan 2008 23:05
by Fuokusu
La version "du" est fautive. Par contre, elle est peut-être répandue dans ta région.
Posted: 02 Jan 2008 23:16
by LSF
Il me semble aussi qu'il y ait un certain désordre là-dedans !
On voit coexister "de" et "du"... parfois ça varie d'une façade à l'autre de l'office du/de tourisme ! Ou d'une page à l'autre des brochures !...
Difficile de dire quelle est la version grammaticalement correcte...
Posted: 02 Jan 2008 23:28
by kokoyaya
Le site gouvernemental de la
direction du tourisme a l'air de dire "office
de tourisme" mais je n'ai pas eu le courage de regarder s'ils étaient cohérents sur tout le site.
Posted: 02 Jan 2008 23:34
by aymeric
Merci!
Mais qu'est-ce qui rendrait le "de" correct et le "du" fautif ?
On dit bien ministère du travail, de l'intérieur et non pas de travail ou d'intérieur... ?
Posted: 02 Jan 2008 23:45
by damiro
Peut-être doit-on considérer l'établissement comme un bureau (office) de tourisme, c'est à dire "relatif au tourisme" et non pas "appartenant ou dépendant du tourisme" (du)... Mais je ne suis guère plus sûr de cela.
Du reste, je dis toujours "office du tourisme", le "de" sonnant faux à l'oreille...

Posted: 03 Jan 2008 02:39
by Maïwenn
Je ne sais pas non plus s'il y a une forme plus correcte que l'autre. J'ai travaillé dans un office de tourisme, écrit comme ça sur l'enseigne, mais tout le monde parlait d'office du tourisme. Alors qui a raison ? L'enseigne ou les gens ?

Posted: 03 Jan 2008 02:50
by LSF
Visiblement, tout le monde est désorienté... ce qui est le comble s'agissant d'un service destiné à guider les touristes !
Il y a encore une dizaine d'années, on avait bien moins de problèmes avec les
syndicats d'initiative, car telle était la dénomination la plus répandue, et que beaucoup utilisent encore !
DE ou DU ? après tout, c'est affaire de goût... Et c'est à mettre sur le compte des incohérences du langage administratif : pourquoi avons-nous un ministère DES Affaires Etrangères mais un secrétariat d'Etat AUX Anciens Combattants ?...
Posted: 04 Jan 2008 20:27
by ANTHOS
IMHO
Peut-être le choix dépend tout simplement de l'attitude du locuteur - dans ce cas du ou de suit naturellement ....
Peut-être quand on habite dans une région peu habitée, on a plus tendance de parler du "bureau du tourisme ". Et inversement, à Paris, on dirait spontanément "office de tourisme".
??
Posted: 04 Jan 2008 20:56
by Leydorn
On dit de car chaque office se réfère au tourisme, à une partie du tourisme (local), et non pas, un peu comme quelqu'un l'a souligné plus haut, au tourisme en général, ce n'est pas un office à qui appartient le touisme, ou lié au tourisme en général, ce que signifierait "du".
Et ce n'est pas la même chose qu'un syndicat d'initiative, mais vous le savez sans doute :
"L'office de tourisme, à la différence du syndicat d'initiative, est un organisme dont la mission institutive est "la promotion du tourisme" sur le territoire de la collectivité qui les institue conformément aux dispositions des articles L.133-1 à L133-10 du Code du Tourisme.
Sa création est subordonnée à une délibération du conseil municipal pour une commune ou de l'instance délibérative pour une groupement de communes. La même délibération fixe le statut juridique et détermine ses modalités d'organisation."
http://fr.wikipedia.org/wiki/Office_du_tourisme