Page 1 of 1

Traduisez ce texte pour svp

Posted: 17 Jan 2008 19:14
by rony_1628
A demonstrator reacts after Haitian police used tear gas to disperse protesters in front of Haiti's agriculture ministry in Port-au-Prince, Wednesday Jan. 16, 2008. Demonstrators protested against the country's dependence on imported food, which they consider the cause of the ongoing food crisis in Haiti. (AP Photo/Ariana Cubillos)

Posted: 17 Jan 2008 19:18
by Fuokusu
Pour SVP ? Qu'est-ce que c'est ? :3

Posted: 17 Jan 2008 19:38
by leelou
:loljump: :loljump:

Posted: 17 Jan 2008 19:42
by Lempreur
Je trouve ça aberrant! :mad:

Les gens ne prennent pas le temps de poser correctement une question, apres ils veulent qu'on prenne notre temps pour répondre!

rony_1628 tu veux aussi qu'on devine ta question?!?
Reformule ta demande si tu veux avoir de l'aide!

Posted: 17 Jan 2008 19:53
by LSF
Peut-être que certaines personnes s'imaginent que ce forum fonctionne comme un traducteur automatique : on met le texte par un copié-collé, on clique sur envoi, bip bip bip, crac, bip bip, vzoum, bip bip bip.. tûûût ! et voilà la traduction qui apparaît...

Et cela sans penser que derrière tout cela il y a des êtres humains en chair et en os (certains surtout en chair et d'autres plutôt en os mais cela ne change rien à l'affaire !)...

Et sans penser non plus que ces êtres humains ne sont pas extra-lucides et ne peuvent pas forcément deviner l'objet de la demande : en quelle langue ? Dans quel but ?...

Posted: 17 Jan 2008 19:59
by leelou
ah ouais mais ca va pas ca... faut etre supersonique les gars !

tout savoir et etre aussi rapide qu'un ordinateur voyons ! :sweat:

:lol:

Posted: 17 Jan 2008 20:17
by Lempreur
leelou wrote:ah ouais mais ca va pas ca... faut etre supersonique les gars !

tout savoir et etre aussi rapide qu'un ordinateur voyons ! :sweat:

:lol:
mais oui leelou, tu as raison; je suis vraiment desolé, c'est surement la paresse qui me fait dire des bêtises pareilles :roll:

on ne fait vraiment pas d'effort apres on se plaint! :lol:

Posted: 18 Jan 2008 00:03
by Latinus
Bonsoir,

Il fut un temps où nous disions que la surenchère était à éviter lorsqu'arrivait une demande dont le formulation laissait à désirer.

Fuokusu a fait une remarque, les suivantes sont donc superflues.

Merci d'y (re)penser à l'avenir.
Lat