[Allemand] sous-provisionnement
Posted: 20 Jan 2008 16:36
comment je peux traduire la phrase suivante en allemand:
-le sous-provisionnement a été résorbé.
à noter qu´il s´agit du prvisionnement des créances douteuses.
Merci
-le sous-provisionnement a été résorbé.
à noter qu´il s´agit du prvisionnement des créances douteuses.
Merci