Page 1 of 1

traduction allemand en français

Posted: 15 Oct 2003 21:07
by CLAUDE
J'ai une notice en allemand et un problème de véhicule renault, qui peut traduire:
Beim fahren: Wenn die warnlampe 2 im schubbetrieb oder im leerlauf blinkt, liegt eine funktionsstörung im system vor. Wenden sie sich in
allen Fällen unbedingt an eine RENAULT vertragswerkstatt, da nur diese die Berechtigung für die Decodierung der Wergfahrsperre bsw.
Arbeiten am system besitzt.

Posted: 15 Oct 2003 21:11
by Latinus
1 ° : pas la peine de poster deux fois le même message, la réponse n'arrivera pas plus vite...

2° ... d'autant plus que je ne vois aucun "bonjour, svp ... merci". Les bases quoi :roll:

Posted: 16 Oct 2003 09:12
by Geoffrey
Hum, il serait temps de changer de voiture...

Geoffrey

Posted: 16 Oct 2003 10:10
by Geache
Tiens ? Renault, c'est pas d'origine française, ça ? Font les manuels en allemand, maintenant ?

Posted: 16 Oct 2003 10:11
by Latinus
Da !

Posted: 16 Oct 2003 13:12
by kokoyaya
Geache wrote:Tiens ? Renault, c'est pas d'origine française, ça ? Font les manuels en allemand, maintenant ?
Ben si tu achètes ladite voiture en allemagne, tu dois avoir le manuel en allemand...

Posted: 16 Oct 2003 13:15
by Rena
Ce que l'on peut faire dans ces cas: aller dans un garage Renault, montrer sa notice, la comparer avec celle rédigée en français et voilà. On peut également demander que qqn regarde le problème qu'on a sur sa voiture: c'est gratuit aussi... même à l'étranger. :hello:

Posted: 16 Oct 2003 13:30
by Geache
kokoyaya wrote:
Geache wrote:Tiens ? Renault, c'est pas d'origine française, ça ? Font les manuels en allemand, maintenant ?
Ben si tu achètes ladite voiture en allemagne, tu dois avoir le manuel en allemand...
Rien de moins sûr... Il y a quelques années, nous avions acheté un magnétoscope... Le manuel était en japonais... :-(

Nous avons échangé le magnéto.