Page 1 of 1

traduction grec en francais

Posted: 07 Apr 2008 20:24
by journée1
Bonjour quelqu'un peut me traduire cette phrase en fracais svp ??? Merci c gentil


Spyrako σ'αγαπώ όλης καρδιάς μου

et aussi ca ???

είστε ο άνθρωπος της ζωής μου

Merci beaucouppppp

Posted: 07 Apr 2008 20:27
by LSF
Pour la première phrase :

Spyrako, je t'aime de tout mon coeur.

Et pour la deuxième :

Tu es l'homme de ma vie.

A confirmer, car j'ai pu me tromper...

Posted: 07 Apr 2008 20:52
by Car0line
Non LSF tu ne t'es pas trompé c'est bien ça! :-)

Posted: 07 Apr 2008 21:14
by journée 1
merci et spyrako c un prénom?

Posted: 07 Apr 2008 21:33
by LSF
Comme il était écrit en caractères latins, je pense que c'est un prénom, peut-être le diminutif du prénom grec Spyros (Σπυρός)... Mais je me serais plutôt attendu à voir "Spyrakos"...

Posted: 08 Apr 2008 06:40
by Car0line
Spyrakos est le diminutif du prénom "Spyros" mais là il est au vocatif (on s'adresse à lui) donc on a "Spyrako"

reponse

Posted: 28 Apr 2008 03:23
by patrinos77
Bonjour,

je dois preciser que les mots donnes ne sont pas corrects. En effet, le plus correct, serait

Spyrako, s'agapo me oli mou tin kardia (je t'aime de tout mon coeur)
(Σπυράκι, σ'αγαπώ με όλη μου την καρδιά)
et

Eisai o anthropos tis zois mou (tu es la personne de ma vie)
(Είσαι ο άνθρωπος της ζωής μου)

Spyrako est en effet le diminutif de Spyros (lui meme diminutif de Spyridon) au vocatif.

Bien qu'en retard, j'espere avoir aide.