Page 1 of 1

parler a/parle de

Posted: 21 Aug 2008 22:14
by orangine
Bonsoir les Francais,

on apprenait toujours qu'il faut utiliser la preposition "a" avec le verbe "penser". Mais je crois qu'on l'utilise aussi avec la preposition "de". Ca change de sens? Quelles sont les nuances? Il existe egalement "penser sur", je crois.
Merci!

Posted: 21 Aug 2008 22:20
by Fuokusu
Alors, "penser à" s'utilise quand tu as quelque chose ou quelqu'un en tête.

Alors que "penser de" implique qu'une personne donne son opinion à la question.

Exemples :

Je pense à toi.
Que pensez-vous de Nicolas Sarkozy ?

Posted: 22 Aug 2008 14:34
by svernoux
Et je ne crois pas que penser sur existe.

Posted: 24 Aug 2008 08:17
by orangine
svernoux wrote:Et je ne crois pas que penser sur existe.
Si si, regarde la (vers la fin de l'article) : http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/t ... nat=;sol=0;

Une autre question si c'est beaucoup utilise actuellement, par quel public, etc. :-?

Posted: 24 Aug 2008 11:30
by svernoux
Ah oui OK. Mais il faut que tu comprennes que penser à, penser de et penser sur ont des significations totalement différentes ! Ce n'est pas le même verbe avec juste la préposition qui change par fantaisie, ce sont des sens qui n'ont rien à voir...

Penser sur, c'est réfléchir (размышлять), voire quasiment étudier (mais je crois que le TLF l'explique très bien)

Penser de, Fuokusu te l'a bien expliqué, je donnerais quasiment pour équivalent russe расценивать. C'est un jugement de valeur, pas une simple pensée.