Page 1 of 1

Dictionnaires WordReference.com [test/qualité]

Posted: 26 Aug 2008 15:57
by damiro
Bonjour tout le monde,

J'ai remarqué avec étonnement ce matin que les combinaisons du dictionnaire Word Reference.comont été élargies. On y trouve maintenant en bilingue l'allemand, le portugais, le roumain, le russe, le grec, le koréen, le chinois, le japonais et le turc, le polonais, le tchèque... en plus du français, espagnol et italien.

Mais que vaut ce dictionnaire? Il semble assez fiable pour l'anglais, même dans la traductions d'expressions du quotidien, mais qu'en est-il pour ces nouvelles combinaisons?

Certains d'entre-vous l'ont-ils testé?

Bonne journée :hello:

Posted: 26 Aug 2008 16:58
by ANTHOS
j'ai tapé quelques mots au hasard pour voir les traductions. ce n'est pas mal, mais il y a quelques fautes (rien de monstreuse - plutôt les trucs qui feront rire, c'est tout)

la qualité est loin du dictionnaire EN<>EL sur le moteur de recherche grec IN

http://www.in.gr/dictionary/lookup.asp?Word=

Posted: 26 Aug 2008 18:24
by Fuokusu
Alors, j'ai essayé avec le japonais. Quel que soit le sens, ça reste EN<=>JP. Donc c'est assez gênant.

De plus, le dictionnaire ne fournit pas la prononciation des mots écrits en kanji. :/

En somme, rien ne vaut Denshi Jisho et Jim Breen ! ^^

Posted: 27 Aug 2008 10:49
by svernoux
Damiro, je vois comme toi l'annonce de nouveaux dicos, mais je ne trouve pas comment y accéder...


Sinon, ben WordReference est à utiliser avec des pincettes comme tout tout dictionnaire, a fortiori comme tout dictionnaire gratuit ;)

Personnellement, ce que j'apprécie, c'est que la recherche retourne également les entrées du forum portant sur le terme recherché, ce qui permet parfois de trouver des infos complémentaires. ;)

Posted: 27 Aug 2008 11:24
by damiro
Ah, voici un lien direct vers le dico russe http://www.wordreference.com/ru/
svernoux wrote:Sinon, ben WordReference est à utiliser avec des pincettes comme tout tout dictionnaire, a fortiori comme tout dictionnaire gratuit
Bien évidemment! Mais il y a des dicos "gratuits" plus fiables que d'autres... Et de plus, en Belgique en tout cas, les dictionnaires de langues "exotiques", comme le russe, le chinois, le japonais, le polonais, le roumain, le grec, sont souvent de mauvaise qualité (ex: le dictionnaire FR <> GR de Rosgovas) et/ou très chers...
Nous n'avons pas de librairie spécialisée en langues, comme il en existe en France, alors, on essaie de palier à l'inverstissement économique comme on peut...

Mais bon, évidemment, tout dépend de l'utilité... Pour un pro, mieux vaut acheter un vrai bon gros dico sur CD-ROM ou papier; l'investissement sera vite amorti ;)

Merci à tous et toutes pour vos réponses
:hello:

Posted: 31 Aug 2008 16:01
by Dada
Apparemment je suis le seul a avoir vote oui...
Je l'utilise pour les trois langues de depart du dictionnaire a savoir francais-anglais-espagnol depuis maintenant 1 ou 2 ans, et je le trouve de bonne qualite compare a d'autres dicos en ligne.
Evidemment c'est un dictionnaire generaliste, les jargons ou vocabulaires specialises ne sont pas present. A utiliser comme aide en lisant les infos ou un bouquin.

Posted: 31 Aug 2008 21:48
by SubEspion
Je m'en sers notamment quand j'ai des blancs sur un mot particulier. Je trouve que c'est un outil extrêmement pratique pour quelqu'un qui maîtrise déjà la langue. Ensuite, les traductions inconnues d'un mot ne peuvent qu'inviter la personne à user d'esprit critique et à en apprendre davantage sur la langue.