Page 1 of 1

traduction finnois-français

Posted: 13 Oct 2008 14:01
by jiell
Bonjour ,
Me serait il possible d' obtenir la traduction de l' article suivant ?:
" Harmin paikka. Yksi sarjapiste oli ulottuvilla, mutta hukkasimme etsikkoaikamme kolmannessa erässä, Lehtonen tuumi.

Kaksi erävoittoa olisi tuonut pisteen, mutta yllätys kuivui kokoon.

Hakkurin tontille istutettu Lehtonen oli Pavian tehokkain 18 pisteellä.

- Tämä on minulle tuttu paikka aiemmilta vuosilta. Se tuntuu oudolta, kun en nosta ollenkaan. En ole ollut vastaavassa tilanteessa koskaan aiemmin, Lehtonen kuvaili.

Italian kentille palannut Lehtonen on tottunut pelaamaan voittavassa joukkueessa koko uransa ajan. Nyt hänen pitää varautua myös tappioihin, koska Pavian materiaali ei riitä urotekoihin kaikkia kärkijoukkueita vastaan.

- Nyt pitää ajatella niin, että sarjapaikan säilyttäminen on meille voitto ja pudotuspelipaikka tuplavoitto, Lehtonen pohjusti.

Suurimpana ilonaiheena on terveystilanne. Pitkin viime kautta vaivanneet vatsalihakset ovat vihdoin kunnossa. Tämä nostaa mielialaa luonnostaan."

D' avance , merci .