traduction de prénoms français > sanskrit
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
traduction de prénoms français > sanskrit
Bonjour,
je souhaiterai savoir comment s'écrit le prénom "Romain", en sanskrit ?
j'aimerais me le faire tatouer, c'est pour ça.
j'ai cherché plusieurs dictionnaires en ligne, mais je n'ai pas trouvé de traduction du prénom.
merci
je souhaiterai savoir comment s'écrit le prénom "Romain", en sanskrit ?
j'aimerais me le faire tatouer, c'est pour ça.
j'ai cherché plusieurs dictionnaires en ligne, mais je n'ai pas trouvé de traduction du prénom.
merci
Re: traduction français > sanskrit
रोमेन्
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
-
- Guest
Re: traduction français > sanskrit
merci pour la réponse ! mais c'est pas du hindi ça ?
Re: traduction français > sanskrit
Pc2 pourra te répondre, mais en attendant je me permets de le faire.Guest wrote:merci pour la réponse ! mais c'est pas du hindi ça ?
Je ne sache pas qu'il existe un équivalent du prénom Romain en sanskrit ou hindi. J'imagine que ce que tu cherches, c'est de conserver la prononciation de Romain tout en l'écrivant dans l'écriture qui sert le plus couramment au sanskrit. Or, c'est difficile, car il n'y a pas de nasale [ɛ̃] (ça n'a pas l'air de passer mon API de foire, donc, la nasale -ain, on se comprend...)
Pc2 t'a proposé une approximation qui donne a peu près Roménn. Une autre possibilité serait Romaïnn रोमैन्.
Je ne sais pas s'il existe une notation moderne pour les nasales (comme cela existe pour d'autres phonèmes inconnus des langues indiennes) mais j'en doute, car c'est souvent lié à des étapes de colonisation et l'anglais ne possède pas non plus cette voyelle nasalisée.
अन्तः शून्यो बहिः शुन्यः शुन्यः कुम्भ इवांबरे।
अन्तः पूर्णो बहिः पूर्णः पूर्णः कुम्भ इवार्णवे।।
अन्तः पूर्णो बहिः पूर्णः पूर्णः कुम्भ इवार्णवे।।
Re: traduction français > sanskrit
c'est du sanscrit. le sanscrit et l'hindi peuvent être écrits avec le même alphabet (la Devanaagarii). nous pensons que रोमेन् est le plus proche à lequel nous pouvons arriver en utilisent seulement les lettres Devanaagarii utilisées avec sanscrit (mais c'est notre opinion).Zibaldone wrote:Pc2 pourra te répondre, mais en attendant je me permets de le faire.Guest wrote:merci pour la réponse ! mais c'est pas du hindi ça ?
Je ne sache pas qu'il existe un équivalent du prénom Romain en sanskrit ou hindi. J'imagine que ce que tu cherches, c'est de conserver la prononciation de Romain tout en l'écrivant dans l'écriture qui sert le plus couramment au sanskrit. Or, c'est difficile, car il n'y a pas de nasale [ɛ̃] (ça n'a pas l'air de passer mon API de foire, donc, la nasale -ain, on se comprend...)
Pc2 t'a proposé une approximation qui donne a peu près Roménn. Une autre possibilité serait Romaïnn रोमैन्.
Je ne sais pas s'il existe une notation moderne pour les nasales (comme cela existe pour d'autres phonèmes inconnus des langues indiennes) mais j'en doute, car c'est souvent lié à des étapes de colonisation et l'anglais ne possède pas non plus cette voyelle nasalisée.
en fait, nous essayons approximer [ʁɔ'mɛ̃], si c'est la prononce correcte.
nous ne savons pas s'il y a une notation moderne pour les nasales, comme il y a, par exemple, pour e et o ouvertes.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
-
- Guest
Re: traduction français > sanskrit
hé bien merci pour ces explications
je suis moi meme étudiante en traduction, et je ne connaissais pas votre forum qui m'a l'air bien intéressant. je vais m'inscrire je pense !
je suis moi meme étudiante en traduction, et je ne connaissais pas votre forum qui m'a l'air bien intéressant. je vais m'inscrire je pense !
Re: traduction français > sanskrit
de même que le français et l'anglais peuvent, et s'écrivent, avec le même alphabet, de même le hindi et le sanscrit peuvent s'écrire avec le même alphabetInvité wrote:merci pour la réponse ! mais c'est pas du hindi ça ?
il suffit de ne pas confondre langue et alphabet
-
- Guest
Re: traduction français > sanskrit
bonjour
j'aimerais avoir la traduction de Jean-Baptiste et de Laura en sanskrit si c'est possible ?
c'est pr un tatouage ..
merci d'avance .
j'aimerais avoir la traduction de Jean-Baptiste et de Laura en sanskrit si c'est possible ?
c'est pr un tatouage ..
merci d'avance .
Re: traduction français > sanskrit
Jean-Baptiste: जन् बप्तिस्त्.lola wrote:bonjour
j'aimerais avoir la traduction de Jean-Baptiste et de Laura en sanskrit si c'est possible ?
c'est pr un tatouage ..
merci d'avance .
Laura: लौरा.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
-
- Guest
Re: traduction français > sanskrit
Bonjour
j'aimerai avoir la traduction de merveille et de merveilleux en sanskrit svp!
merci d'avance.
j'aimerai avoir la traduction de merveille et de merveilleux en sanskrit svp!
merci d'avance.
Re: traduction français > sanskrit
merveille:
अद्भुतम् adbhutam
चित्रम् citram
merveilleux:
अद्भुतः adbhutaḥ (m.)/अद्भुता adbhutā (f. - merveilleuse)/अद्भुतम् adbhutam (n.)
चित्रः citraḥ (m.)/चित्रा citrā (f.)/चित्रम् citram (n.)
अद्भुतम् adbhutam
चित्रम् citram
merveilleux:
अद्भुतः adbhutaḥ (m.)/अद्भुता adbhutā (f. - merveilleuse)/अद्भुतम् adbhutam (n.)
चित्रः citraḥ (m.)/चित्रा citrā (f.)/चित्रम् citram (n.)
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
-
- Guest
Re: traduction français > sanskrit
Bonjour j'aimerais me faire tatouer le nom de mon grand frère Saul est ce que vous pourriez me le traduire en Sanskrit Merci
-
- Guest
Re: traduction français > sanskrit
Bonjour,
J'aimerai la traduction de Milhan (prononciation Milane) et de Fatah en Sanskrit svp c pour un tatouage
merci d'avance
Sandrine
J'aimerai la traduction de Milhan (prononciation Milane) et de Fatah en Sanskrit svp c pour un tatouage
merci d'avance
Sandrine
Re: traduction français > sanskrit
Vanessa wrote:Bonjour j'aimerais me faire tatouer le nom de mon grand frère Saul est ce que vous pourriez me le traduire en Sanskrit Merci
Merci de donner la signification de Saul afin de pouvoir le traduire
Re: traduction français > sanskrit
modebyboo wrote:Bonjour,
J'aimerai la traduction de Milhan (prononciation Milane) et de Fatah en Sanskrit svp c pour un tatouage
merci d'avance
Sandrine
Merci de donner la signification de Milhan et Fatah afin de pouvoir les traduire