Page 1 of 1

traduction anglais-français

Posted: 04 Mar 2009 18:00
by yanis13
she's no activist but Beth Jones of Ruabon in north Wales voted with her shopping basket against the global trading system yesterday. Mrs Jones a mother of three who earns just over the minimum wage in a Wrexham factory happily paid a fair trade premium at the Co-op of about 20p for six bananas and 40p for a jar of coffee. It's not that much,is it? she said. But it's not right that people in poor countries should get so little,so this is my family's way of helping. Fairly traded food,for which a small premium and a guaranteed price is paid directly to farmers in developing countries,has become Britain's favourite way to help people.

Merci à la personne qui pourra me traduire ce texte c'est vraiment gentil de votre part !! Merci

Re: traduction

Posted: 04 Mar 2009 18:17
by kokoyaya
Dans toutes les langues ?

Re: traduction

Posted: 04 Mar 2009 18:31
by yanis13
nn seulement en francais svp merci

Re: traduction anglais-français

Posted: 05 Mar 2009 12:01
by tom
C'est pour quoi faire, cette traduction?