Dictionnaire Français/Allemand-Allemand/Français
Posted: 24 Mar 2010 17:30
Bonjour à tout le monde!
Je possède un dictionnaire allemand unilingue dont je me sers pour trouver le sens d'un mot nouveau et inconnu (je trouve ça plus formateur d'essayer de comprendre le sens du mot que sauter sur une traduction du mot en français).
Mais pour la traduction du Français vers l'Allemand, j'aurais besoin d'un (bon) dictionnaire bilingue (je pense qu'un dictionnaire français vers allemand uniquement n'existe pas, si?).
Celui que j'ai est tout petit et assez vieux, il était déjà vieux quand on me l'a donné dans les années 90, et pendants mes années fac, j'utilisais ceux de la BU, histoire de faire des économies. Bref, le décor étant posé, je suis allée fouiner sur le site d'un "libraire sur terre et sur le net" et j'ai trouvé 2 bestioles qui m'ont l'air pas trop mal, le Grand dictionnaire Allemand-Français de Larousse (2007) et le Dictionnaire allemand-français de Hachette & Langenscheidt (2009). Est-ce que d'heureux possesseurs de ces ouvrages, ou de l'un d'entre eux pourraient me donner leurs avis éclairés? Et si vous possédez un autre dictionnaire que ceux-là, je serais ravie de savoir lesquels
Pour le moment, je recherche plutôt un ouvrage "généraliste". J'ai bien evidemment téléchargé les dictionnaires en ligne gracieusement mis à disposition par Freelang
mais un dico papier, ça a son charme
Je vous remercie beaucoup d'avance pour vos conseils
bonne fin de journée
Je possède un dictionnaire allemand unilingue dont je me sers pour trouver le sens d'un mot nouveau et inconnu (je trouve ça plus formateur d'essayer de comprendre le sens du mot que sauter sur une traduction du mot en français).
Mais pour la traduction du Français vers l'Allemand, j'aurais besoin d'un (bon) dictionnaire bilingue (je pense qu'un dictionnaire français vers allemand uniquement n'existe pas, si?).
Celui que j'ai est tout petit et assez vieux, il était déjà vieux quand on me l'a donné dans les années 90, et pendants mes années fac, j'utilisais ceux de la BU, histoire de faire des économies. Bref, le décor étant posé, je suis allée fouiner sur le site d'un "libraire sur terre et sur le net" et j'ai trouvé 2 bestioles qui m'ont l'air pas trop mal, le Grand dictionnaire Allemand-Français de Larousse (2007) et le Dictionnaire allemand-français de Hachette & Langenscheidt (2009). Est-ce que d'heureux possesseurs de ces ouvrages, ou de l'un d'entre eux pourraient me donner leurs avis éclairés? Et si vous possédez un autre dictionnaire que ceux-là, je serais ravie de savoir lesquels

Pour le moment, je recherche plutôt un ouvrage "généraliste". J'ai bien evidemment téléchargé les dictionnaires en ligne gracieusement mis à disposition par Freelang


Je vous remercie beaucoup d'avance pour vos conseils
bonne fin de journée