Hello
"we" in turkish "biz"
"We" in as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya, Beaumont
Re: "We" in as many languages as possible?
In the Polynesian languages reo tahiti (tahitian) and reo ma'ohi ("normalised" native language of most of French Polynesia), there are four translations of "we".
"We" can mean "you and I", in which case the "we" is said "inclusive" (it includes the person who speaks). An example of an inclusive "we" is "My wife and I gladly accept your invitation. We will come".
In this case, "we" means two persons ; but "we" can mean more that two, as in this example "The whole hockey team gladly accepts your invitation. We will come".
In both examples above, "we" was inclusive, but "we" can also be exclusive (it does not include the person who speaks). As in the following example. Let us suppose that I am French citizen and I do not like Sarkozy. However, he was elected as president. So I can say "We, the French people, voted for Sarkozy".
That makes for four possible meanings for "we" : 1° two persons inclusive ; 2° two persons exclusive ; 3° more than two inclusive and 4° more than two exclusive. So those reo (polynesian languages) have four words for "we":
1° two persons inclusive : maua (Each letter, except the "m", is pronounced one by one. The a is like in Hawaii ; the u is like in quality.
2° two persons exclusive : taua
3° more than two inclusive : matou (Again, all vowels are pronounced one by one : mato-u. Often pronounced also as [matow])
4° more than two exclusive : tatou ([tato-u] or [tatow])
"We" can mean "you and I", in which case the "we" is said "inclusive" (it includes the person who speaks). An example of an inclusive "we" is "My wife and I gladly accept your invitation. We will come".
In this case, "we" means two persons ; but "we" can mean more that two, as in this example "The whole hockey team gladly accepts your invitation. We will come".
In both examples above, "we" was inclusive, but "we" can also be exclusive (it does not include the person who speaks). As in the following example. Let us suppose that I am French citizen and I do not like Sarkozy. However, he was elected as president. So I can say "We, the French people, voted for Sarkozy".
That makes for four possible meanings for "we" : 1° two persons inclusive ; 2° two persons exclusive ; 3° more than two inclusive and 4° more than two exclusive. So those reo (polynesian languages) have four words for "we":
1° two persons inclusive : maua (Each letter, except the "m", is pronounced one by one. The a is like in Hawaii ; the u is like in quality.
2° two persons exclusive : taua
3° more than two inclusive : matou (Again, all vowels are pronounced one by one : mato-u. Often pronounced also as [matow])
4° more than two exclusive : tatou ([tato-u] or [tatow])
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: "We" in as many languages as possible?
In kurdish : Em (We)
Re: "We" in as many languages as possible?
In hindi:
हम ham.
हम ham.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: "We" in as many languages as possible?
SANTALI = ᱟᱵᱚ (aabo)
Re: "We" in as many languages as possible?
Tibetan :
Welsh : ni
(ngatso)Welsh : ni