Page 1 of 1

"passer XXX à l'alcool" [compréhension]

Posted: 14 Jul 2011 10:51
by ANTHOS
Bonjour à tous

Dans un procédé de fabrication il y a quelques lignes
"passer XXX à l'alcool"

Qu'est-ce que vous comprenez exactement?
Qu'il faut immerger la pièce dans de l'alcool?

Merci et bonnes fêtes à tous!

Re: "passer XXX à l'alcool" [compréhension]

Posted: 14 Jul 2011 11:03
by kokoyaya
Sans particulièrement l'immerger, je passerais bien la pièce sous un filet d'alcool (un peu comme pour la rincer).

Re: "passer XXX à l'alcool" [compréhension]

Posted: 14 Jul 2011 14:17
by Sisyphe
Mmh... Ca dépend du contexte et de la forme de l'objet à mon avis.

La première image qui me revient en tête, c'est ma grand-mère disant qu'elle va "passer l'argenterie au savon spécial" (elle aimait bien faire briller l'argenterie) : une éponge dans une main, un peu de produit ad hoc sur l'éponge, on frotte avec ladite éponge puis on enlève le produit (qui ressemble à du yaourt liquide à la framboise, mais avec une odeur âcre) avec un linge humide (moi je faisais le linge humide...), qu'il faut fréquemment changer car il est vite plein de produit.

"Je vais d'abord passer les murs au Saint-Marc" (une marque de lessive au terpène très courante en France, pour les gros travaux), me disait récemment un ami qui emménageait : les lessiver en grand, avec une grosse éponge, et une bassine pleine dudit produit dilué dans de l'eau.

Donc, pas immerger en effet, mais plutôt :
- Appliquer un produit chimique détergent
- Conçu comme assez spécifique (par différence avec simplement "laver" avec le savon, la lessive ou le liquide-vaisselle ordinaire)
- En faisant un certain effort

Mais il faudrait savoir de quel type d'objet tu parles.

Re: "passer XXX à l'alcool" [compréhension]

Posted: 14 Jul 2011 22:35
by svernoux
Pareil. Ca peut vouloir dire immerger, passer sous un filet, frotter au chiffon, ou toute autre procédure à laquelle je n'aurais pas pensé. Seul le contexte te permettra de le déterminer.

Re: "passer XXX à l'alcool" [compréhension]

Posted: 14 Jul 2011 23:09
by Sisyphe
:roll: Il me semble que "passer à" exclut l'idée d'immersion, ou tout du moins la rend moins probable...

Il est vrai que j'aurais tendance à dire "passer les films au bain révélateur" par exemple. Mais dans ce cas j'insiste moins sur l'idée (en termes linguistiques : sur le sème) d'immersion, qui est en fait supportée par le mot "bain", que sur l'idée d'un produit chimique ad hoc, et d'une procédure obligatoire réclamant une certaine technicité, comme dans mes exemples.

"Se passer les mains au savon" = plus fort que simplement se les laver. Avant de manger, "je me lave les mains" : elles ne sont pas nécessairement sale, c'est un acte d'hygiène. Mais si je viens de bricoler une voiture, j'ai du cambouis partout, je dois "me passer les mains au savon" = pour enlever physiquement une salissure grâce, par l'action dissolvante du savon (l'eau n'y suffirait pas).

Re: "passer XXX à l'alcool" [compréhension]

Posted: 15 Jul 2011 04:56
by Maïwenn
Sisyphe wrote: "Se passer les mains au savon" = plus fort que simplement se les laver. Avant de manger, "je me lave les mains" : elles ne sont pas nécessairement sale, c'est un acte d'hygiène. Mais si je viens de bricoler une voiture, j'ai du cambouis partout, je dois "me passer les mains au savon" = pour enlever physiquement une salissure grâce, par l'action dissolvante du savon (l'eau n'y suffirait pas).
Tiens, j'aurais tendance à dire que c'est l'inverse, moi, je trouve que "se passer" est moins fort que "laver". J'ai l'impression qu'avec passer, c'est juste un coup juste fait. "Passe les tomates sous l'eau" c'est rapide, alors que si on me dit "lave les tomates", je prendrai du temps à bien les nettoyer.

Mais pour en revenir à l'alcool, je suis d'accord avec ce qui a été dit avant, selon le contexte ça peut être toute une gamme d'actions différentes.

Re: "passer XXX à l'alcool" [compréhension]

Posted: 15 Jul 2011 12:07
by ElieDeLeuze
Ce n'est pas seulement passer, c'est passer à.
Je trouve que ça fait très nettoyage aussi. Et puis il y a l'autre qui voulait passer les banlieues au kärcher. L'expression me semble maladroite car on ne sait pas du tout en quoi le traitement consiste. On sait juste qu'il y a un traitement qui implique l'utilisation d'alcool. C'est un peu parler pour ne rien dire si vous voulez mon avis, car il faut connaitre le traitement en question pour le reconnaitre en lisant l'expression puisqu'elle explique rien du tout. Bref, même sentiment que Sisyphe (t'as vu, j'ai mis le y au bon endroit :sun: ) mais j'insiste sur le fait qu'avec cette simple phrase, on ne sait pas du tout ce que l'on a à faire.