I am trying to find out how to say/spell "Do not mistake my kindness for weaknes" in Scottish Gaelic for a possible tatoo. Also how would I say spell Love, Family, Loyalty? For a family album?
Thanks for all the help!
English to Scottish Gaelic translation, possible tatoo,
Moderators: kokoyaya, Beaumont
-
- Posts: 1
- Joined: 13 Jan 2013 18:20
-
- Membre / Member
- Posts: 2
- Joined: 16 Jan 2013 19:45
Re: English to Scottish Gaelic translation, possible tatoo,
I'm not sure how to translate your main request(not sure how to say it just right and Gaelic has a bad case of dialect Problems), but I can tell you how to spell your Motto:
Grà = Love
Dílse = Loyalty
Teaghlach = Family
If you wanted that in ruins than I apologize since I'm not fluid in the ancient text.
Grà = Love
Dílse = Loyalty
Teaghlach = Family
If you wanted that in ruins than I apologize since I'm not fluid in the ancient text.