Aide question grammaire grec ancien

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
antique_student67
Membre / Member
Posts: 2
Joined: 23 May 2021 21:00

Aide question grammaire grec ancien

Post by antique_student67 »

Bonjour,

Je suis au lycée en terminale et je traduis le début du monologue de Polydore ( très plaisant ), écrit par Euripide dans la pièce Hécube.
Le Grec est pour moi une passion forte ( je souhaite devenir professeur de Grec ancien ou philologue )

Je bloque sur cette question posée :quelle règle de grammaire reconnaissez - vous au dernier vers du texte ?..

νῦν δ´ ὑπὲρ μητρὸς φίλης Ἑκάβης ἀίσσω,
σῶμ´ ἐρημώσας ἐμόν, τριταῖον ἤδη φέγγος αἰωρούμενος,

traduction en français :
Et maintenant, je voltige au-dessus d’ Hécube, ma mère chérie,
après avoir abandonné mon corps depuis déjà trois jours, me balançant dans les airs.

Serait - ce la règle du génitif absolu ou celle de Τὰ ζῷα τρέχει ? ( ou bien d'autres..? )

Merci pour vos réponses !
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10923
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: Aide question grammaire grec ancien

Post by Sisyphe »

:) Cela fait plaisir d'avoir du grec...

Des règles, il y en a une par mot... Mais je pense que ce qu'on cherche à vous faire trouver concerne les compléments de temps, il y a un "hellénisme" typique dans cette phrase, que signalent toutes les bonnes grammaires...

;) Je vous dis où chercher, mais je ne vous donne pas la réponse... Allez, je suis gentil : http://philo-lettres.fr/old/grec/kit_su ... s_grec.pdf
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Achille
Membre / Member
Posts: 145
Joined: 06 Apr 2017 08:26
Location: France

Re: Aide question grammaire grec ancien

Post by Achille »

antique_student67 wrote: 23 May 2021 21:07
νῦν δ´ ὑπὲρ μητρὸς φίλης Ἑκάβης ἀίσσω,
σῶμ´ ἐρημώσας ἐμόν, τριταῖον ἤδη φέγγος αἰωρούμενος,

Serait - ce la règle du génitif absolu ou celle de Τὰ ζῷα τρέχει ? ( ou bien d'autres..? )
Bonjour,

Génitif absolu ?

Le génitif μητρὸς φίλης Ἑκάβης, seul groupe génitif présent dans la phrase, ne contient pas de participe. Aucune chance que ce soit un groupe génitif absolu. Ce génitif est appelé par la préposition ὑπὲρ .

Les participes ἐρημώσας et αἰωρούμενος sont au nominatif. Aucune chance non plus pour qu'ils appartiennent à un groupe génitif absolu.

Application de la règle Τὰ ζῷα τρέχει ?

Dans la phrase, aucun verbe à la 3° personne du singulier (ἀίσσω est conjugué à la 1° personne du singulier). Aucune chance que cette règle soit appliquée.
Aucun neutre pluriel : décidément c'est confirmé : aucune chance que cette règle soit appliquée dans cette phrase !
antique_student67
Membre / Member
Posts: 2
Joined: 23 May 2021 21:00

Re: Aide question grammaire grec ancien

Post by antique_student67 »

Merci pour toutes vos réponses si enrichissantes ! j'ai trouvé ce " hellénisme " qui m'a posé quelques erreurs :)
Post Reply