Page 1 of 2
je sais pas ce que ca veut dire..
Posted: 22 Dec 2002 23:19
by estrella
bien, peut-être je devrais poser cette question dans l'autre forum pour les 'non-french-speakers'; mais j'essaie ici:
une fois, j'ai téléphoné avec un ami en france (en effet j'ai téléphoné avec un ami de lui..) et quand j'ai remarqué que c'était pas mon ami mais son ami (compliqué

) il a dit qc comme (disons qu'il s'appele pierre..) 'pierre va tamber, d'accord?' - ben je sais pas si ca s'écrit comme ca, 'tamber', mais c'est ce que j'ai entendu!
est-ce quelqu'un pourrait m'aider??!
Posted: 23 Dec 2002 00:34
by boubbie
salut ! il aurait pas dit "pierre va t'app'ler (=t'appeler)" et tu aurais mal compris
à part ça je vois pas

Posted: 23 Dec 2002 00:41
by kokoyaya
Tout à fait d'accord avec toi "p'tit mec" (à Toulouse, on dirait mecton). C'est tout ce que je vois comme explication (à moins que ce soit un québéquisme, auquel cas je suis totalement incompétent).
Posted: 23 Dec 2002 00:44
by boubbie
kokoyaya wrote:Tout à fait d'accord avec toi "p'tit mec" (à Toulouse, on dirait mecton). C'est tout ce que je vois comme explication (à moins que ce soit un québéquisme, auquel cas je suis totalement incompétent).
t'as oublié que j'étais une fille ?
pour rien au monde je change

Posted: 23 Dec 2002 00:52
by kokoyaya
boubbie wrote:t'as oublié que j'étais une fille ?

pour rien au monde je change

Ben non, j'ai pas oublié (j'y pense souvent même

).
Le truc, c'est que je croyais que c'était iubito qui avait répondu et je voulais faire le malin en faisant voir que je sais ce que veut dire son pseudo...

Posted: 23 Dec 2002 00:55
by boubbie
kokoyaya wrote:
Ben non, j'ai pas oublié (j'y pense souvent même

).
je veux même pas savoir !
kokoyaya wrote:
Le truc, c'est que je croyais que c'était iubito qui avait répondu et je voulais faire le malin en faisant voir que je sais ce que veut dire son pseudo... :cry
ça c'est l'effet drogue internet

Posted: 23 Dec 2002 00:59
by kokoyaya
boubbie wrote:kokoyaya wrote:
Ben non, j'ai pas oublié (j'y pense souvent même

).
je veux même pas savoir !
Simple gageure internétistique, n'aies crainte.

Posted: 23 Dec 2002 01:02
by boubbie
kokoyaya wrote:boubbie wrote:kokoyaya wrote:
Ben non, j'ai pas oublié (j'y pense souvent même

).
je veux même pas savoir !
Simple gageure internétistique, n'aies crainte.

bonne nuit quand même !

Posted: 23 Dec 2002 01:09
by kokoyaya
Bonne nuit boubbie.
Posted: 23 Dec 2002 14:33
by estrella
boubbie wrote:salut ! il aurait pas dit "pierre va t'app'ler (=t'appeler)" et tu aurais mal compris
à part ça je vois pas

hmmm.. je sais pas, en effet, il y a déjà plusieurs mois,.. mais je ne pense pas qu'il a dit ca, car je m'en étais plutôt sur que c'était un 'm'..
est-ce que ca vous aide si je vous dit qu'il habite au nord?! (normadie)
t'amber, t'amper,.. mais ca veut dire rien, non?

Posted: 23 Dec 2002 18:12
by Frynn888
C'était peut-être du breton...non j'rigole.
Sur ce coup là je suis largué.
Posted: 23 Dec 2002 20:39
by iubito
haha le mecton il c complèment veautré sur ce coup ! PT2RRRRRRRRRR !!!!

veautrance totale !

:loljump::loljump::loljump::loljump:
kokoyaya, les vacs ça lui fera du bien je crois.
Et puis si t'a un problèmes avec le québeccois, demande à Laurier chez Myriad
si tu mélanges les garçons et les filles, iubito ou boubbie, attentation quand tu auras appris l'espagnol, l'anglais, le breton, le roumain, le toulousain, le chépakoi, la cornemuse, la dultzaina, le pipo... ça promet d'être le beau bordel !

:loljump::loljump: (remarque ça peut être zoli tout ça mélangé

)
j'espère qu'après tes vacances ça se rétablira !!!
aller, repose toi bien et n'oublie pas de

!
Posted: 23 Dec 2002 20:46
by iubito
G une idée : "pierre va tomber d'accord..."
kokoyaya, je commence à faire de la concurrence en traduction

!
ça veut dire "pierre va être OK".... mais bon y avait-il bien un point d'interrogation ?
Posted: 23 Dec 2002 21:03
by Guest
iubito wrote:G une idée : "pierre va tomber d'accord..."
kokoyaya, je commence à faire de la concurrence en traduction

!
ça veut dire "pierre va être OK".... mais bon y avait-il bien un point d'interrogation ?
hey, c'est une idée! ca pourrait l'être..
mais en effet, ca ne ferais pas de sense - c'était comme ca: premièrement, j'ai parlé avec ce mec comme s'il était mon copain (je n'ai pas remarqué que ce n'était pas lui

).. et après quelque temps, j'ai remarqué que c'était pas lui parce qu'il n'a pas su qc.. n'importe. je l'ai demandé 'c'est qui?!" - et il a dit qc comme 'c'est jean' et moi 'ah.. salut jean..' et il a dit ca.. ('pierre va tomber d'accord) - j'ai pensé que c'était une question comme 'pierre va.., d'accord?' - et c'est pourquoi j'ai dit 'd'accord' (j'étais trop confusé pour demander ce qu'il voulais dire..

).. et après un peu de temps, il l'a répeté.. et j'ai dit encore une fois 'd'accord' (et étais absolutment confus *g*).. et après quelque temps, il a raccroché.
Posted: 23 Dec 2002 21:41
by iubito
en effet, ça colle pas vraiment.... arfff j'ai plus d'idées là :-/