Page 1 of 1

francais-espagnol

Posted: 08 Jul 2004 15:12
by Guest
salut
J'aimerais savoir comment ce dit ''belle fille que vous conaisser mal'' en espagnol ... :P
je vous en serais tres reconaisante merci

;)

Posted: 08 Jul 2004 15:23
by flamenco
chica guapa que usted conoce mal (vous de vouvoiement)
chica guapa que vosotros conocéis mal (vous de tutoiement collectif)

J'avoue que j'ai un léger doute dans le sens où sortis d'une phrase ou d'un contexte, ca sonne assez mal... :-?

:hello:

Posted: 08 Jul 2004 15:23
by sab263
Hola !

On peut dire:
"Guapa chica que no conoceis bien". Cela est valable si tu tutoies plusieurs interlocuteurs.
S'il s'agit d'un vouvouiement individuel:
"Guapa chica que no conoce bien".
d'un vouvoiement collectif:
"Guapa chica que no conocen bien".