Bonjour tout le monde, quelqu'un aurait-il la gentillesse de traduire ceci en arabe...
Un grand merci d'avance...
"Salut Renée et Ziad, ici, en Tunisie, tout va bien. Il fait (très) chaud
et nous nous amusons beaucoup...
Bisous
RD "
Encore merci
Damiro [/i]
Traduction Français - arabe
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
salut
voila la traduction dans la langue arabe originale avec les caracteres arabes
ahlan (ou marhaba) renee wa ziyade
al hal gayidda hona fi tounesse, al jaw shadeed al harara
ennana nastamtee' katheeran ( ou jayidanne)
qobolati( ou atyabe attamaniyate)
اهلا (او مرحبا)روني و زياد
الحال جيدة هنا في تونس ,الجو شديد الحرارة
إننا نستمتع كثيرا
قبلاتي (او اطيب التمنيات).
Espoir
voila la traduction dans la langue arabe originale avec les caracteres arabes
ahlan (ou marhaba) renee wa ziyade
al hal gayidda hona fi tounesse, al jaw shadeed al harara
ennana nastamtee' katheeran ( ou jayidanne)
qobolati( ou atyabe attamaniyate)
اهلا (او مرحبا)روني و زياد
الحال جيدة هنا في تونس ,الجو شديد الحرارة
إننا نستمتع كثيرا
قبلاتي (او اطيب التمنيات).
Espoir