La communication franco-allemande en anglais
PARIS (AP) - Faute de parler la langue de l'autre, Gerhard Schröder et Jacques Chirac sont toujours entourés d'interprètes. A l'occasion des festivités du 40e anniversaire du Traité franco-allemand de l'Elysée le 22 janvier à Versailles, les deux hommes d'Etat communiqueront... en anglais.
Les difficultés linguistiques du chancelier allemand et du président français illustrent parfaitement la tendance actuelle: l'enseignement de l'allemand a connu un recul dramatique dans les écoles françaises, et en Allemagne l'intérêt pour la langue du principal partenaire européen diminue également.
Or, lors de la signature du Traité de l'Elysée en 1963, Konrad Adenauer et Charles de Gaulle avaient expressément souligné l'extrême importance des langues dans la coopération franco-allemande et s'étaient fixé le but d'augmenter le nombre d'élèves dans ces deux matières.
Mais en France, "la langue de Goethe" perd du terrain au profit de l'anglais, toujours plus dominant, et de l'espagnol, qui ne cesse de progresser. Ainsi en 1965, 12,7% des élèves français apprenaient l'allemand en première langue. En 2001, ils n'étaient plus que 8,5%.
La suite ici : http://fr.news.yahoo.com/030119/5/2yfa3.html
La communication franco-allemande en anglais
La communication franco-allemande en anglais
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
Bah ouais, cette tendance ne va pas en s'améliorant mais ce n'est pas nouveau non plus...
Le pire c'est pour les profs qui, la plupart du temps, doivent cumuler pls postes pour pouvoir avoir leur taf d'heures !
Ce qui m'énerve le plus, c'est que si la plupart des gens ne disaient pas des trucs du style "la langue allemande est hyper dure à apprendre", "l'allemand c'est pour les fortiches", "l'allemand on s'en fout, tt le monde parle anglais de tte façon"-et je pourrais vous en dire pas mal encore - les jeunes gens apprendraient sans doute plus l'allemand !
Mais bon ça tient sûrement aussi au fait qu'à la télé y'a beaucoup de produits dérivés englishes (la musique du style) et que les allemands sont dépeinds comme des beaufs... NO COMMENT !
Enfin, pour vous montrer la rareté des étudiants en allemand, je peux vous dire que l'année dernière en première année LCE allemand à la fac de st etienne il y avait....5 étudiants !
Le pire c'est pour les profs qui, la plupart du temps, doivent cumuler pls postes pour pouvoir avoir leur taf d'heures !
Ce qui m'énerve le plus, c'est que si la plupart des gens ne disaient pas des trucs du style "la langue allemande est hyper dure à apprendre", "l'allemand c'est pour les fortiches", "l'allemand on s'en fout, tt le monde parle anglais de tte façon"-et je pourrais vous en dire pas mal encore - les jeunes gens apprendraient sans doute plus l'allemand !
Mais bon ça tient sûrement aussi au fait qu'à la télé y'a beaucoup de produits dérivés englishes (la musique du style) et que les allemands sont dépeinds comme des beaufs... NO COMMENT !
Enfin, pour vous montrer la rareté des étudiants en allemand, je peux vous dire que l'année dernière en première année LCE allemand à la fac de st etienne il y avait....5 étudiants !
My life is perfect... because I accept it as it is
bein c'est mal barré. Pour qu'il y aient encore qqs allemands qui parlent français, faudrait faire un peu plus d'efforts pour promouvoir l'allemand en France. Gt épaté la seule fois que gt en Allemagne un type qui travaillait dans une gare, réponds à mes qqs mots en allemands (et quel effort énorme pour moi que ct de sortir 3 mots en allemand ), m'a immédiatement répondu en français. Comme quoi c pas encore perdu.
Kto ne kurit i ne p'yot, tot zdoroven'kim pomret.
ça c'est parce que les allemands y sont trop forts en languefrantsuz wrote:bein c'est mal barré. Pour qu'il y aient encore qqs allemands qui parlent français, faudrait faire un peu plus d'efforts pour promouvoir l'allemand en France. Gt épaté la seule fois que gt en Allemagne un type qui travaillait dans une gare, réponds à mes qqs mots en allemands (et quel effort énorme pour moi que ct de sortir 3 mots en allemand ), m'a immédiatement répondu en français. Comme quoi c pas encore perdu.
My life is perfect... because I accept it as it is
"Et l'ambassadeur von Nordenskjöld dispose d'un autre argument, bien plus pragmatique, en faveur de l'allemand: près de 40.000 postes dans des entreprises françaises ne sont pas pourvus, faute de candidats maîtrisant suffisamment la langue de Goethe. AP"
Ah,ah je n'avais pas lu ça
Ah,ah je n'avais pas lu ça
My life is perfect... because I accept it as it is
Non de dès que j'ai fini avec le russe et le norvégien j'attaque l'allemand pour de bon !!boubbie wrote:"Et l'ambassadeur von Nordenskjöld dispose d'un autre argument, bien plus pragmatique, en faveur de l'allemand: près de 40.000 postes dans des entreprises françaises ne sont pas pourvus, faute de candidats maîtrisant suffisamment la langue de Goethe. AP"
Ah,ah je n'avais pas lu ça
Kto ne kurit i ne p'yot, tot zdoroven'kim pomret.
j'te confirme, j'ai trouvé l'allemand beaucoup plus facile que le russe. Met toi à l'allemand dès maintenant !frantsuz wrote:Non de dès que j'ai fini avec le russe et le norvégien j'attaque l'allemand pour de bon !!boubbie wrote:"Et l'ambassadeur von Nordenskjöld dispose d'un autre argument, bien plus pragmatique, en faveur de l'allemand: près de 40.000 postes dans des entreprises françaises ne sont pas pourvus, faute de candidats maîtrisant suffisamment la langue de Goethe. AP"
Ah,ah je n'avais pas lu ça
My life is perfect... because I accept it as it is
bah trouve toi des potes allemandsfrantsuz wrote:Et je frai comment pour causer russe à des Russes qui parlent russe moi, si je finis pas d'apprendre le russe ?boubbie wrote: j'te confirme, j'ai trouvé l'allemand beaucoup plus facile que le russe. Met toi à l'allemand dès maintenant !
My life is perfect... because I accept it as it is