voila je voudrai que vous me traduisiez ce poeme en cambodgien si possible, ce serai d'une extreme gentillesse.
je vous en remerci d'avance.
Le poeme :
Il est probable que je t'aime
Mais il est sur que je t'admire
Tu es pareille a un grand chêne
Avec lequel je respire.
Quand je bavarde avec toi
Je redevien naturel
Cette rose qui est en moi
Ne sera jamais plus belle
Ta beauté Cambodgienne
M'a surchargé d'un grand bonheur
Je veux que tu sois mienne
Mais je te laisse libre, petite fleure.
PS: c moi qui ai ecrit ce poeme
Traduction d'un poeme de français a cambodgien
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17566
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Salut !
Je ne parle malheureusement pas cambodgien, mais je voulais te dire que ton poème est très joli. Et (attention, la fille qui fait sa pub), on a justement un concours de lettres d'amour ici
Alors n'hésite pas à participer
Je ne parle malheureusement pas cambodgien, mais je voulais te dire que ton poème est très joli. Et (attention, la fille qui fait sa pub), on a justement un concours de lettres d'amour ici
Alors n'hésite pas à participer

Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
Re: Traduction d'un poeme de français a cambodgien
Quitte à faire de la pub, autant en faire aussi pour ce que tu demandes : si personne ne te répond, n'hésite pas à faire appel à un traducteur sur www.freelang.com/traduction/Risbo L'crapo wrote:voila je voudrai que vous me traduisiez ce poeme en cambodgien si possible, ce serai d'une extreme gentillesse.