Une phrase à traduire en allemand
Posted: 25 Oct 2004 00:03
Bonjour j'aimerais que vous me corrigiez cette phrase en allemand:
Durch diesen Text, glaube ich, dass die kommunikationMittels breit entwickelt haben. Manchmal können sie das alleinsein zersplittern und entwerfen des Neues Beziehungen denen können sein heilsam anreichernd für dem Mensch. Das Internet und das Telefon sind einen Forschritt für die kommunikation zwischen die Personnen.
en fait cette phrase est ma conclusion pour un commentaire de texte qui veut dire:
les moyens de communications ont très evolués. Ils peuvent d'ailleurs dans certains cas permettre de rompre avec la solitude et donc de créer de nouvelles relations qui peuvent etre bénéfiques et enrichissantes pour l'etre humain. internet et le telephone sont un progrès qui favorse la communication entre les individus.
Ceci est juste l'idée générale et non pas une traduction mot à mot.
Merci de bien vouloir m'aider.
Durch diesen Text, glaube ich, dass die kommunikationMittels breit entwickelt haben. Manchmal können sie das alleinsein zersplittern und entwerfen des Neues Beziehungen denen können sein heilsam anreichernd für dem Mensch. Das Internet und das Telefon sind einen Forschritt für die kommunikation zwischen die Personnen.
en fait cette phrase est ma conclusion pour un commentaire de texte qui veut dire:
les moyens de communications ont très evolués. Ils peuvent d'ailleurs dans certains cas permettre de rompre avec la solitude et donc de créer de nouvelles relations qui peuvent etre bénéfiques et enrichissantes pour l'etre humain. internet et le telephone sont un progrès qui favorse la communication entre les individus.
Ceci est juste l'idée générale et non pas une traduction mot à mot.
Merci de bien vouloir m'aider.