dans plein de langue... pour appeler un chat

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Guest
Guest

dans plein de langue... pour appeler un chat

Post by Guest »

voilà, je n'arrive pas à trouver un nom pour mon chat, (une chattone)... ça fait déjà une petite dizaine de jours qu'elle est sans nom... :confused:

alors voilà il y a quelques mots dont j'aimerais connaitre la traduction dans le plus de langues possibles pour l'appeler...

- ose
- rire
- sentiment
- soleil

Merci beaucoup

frédérique
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7339
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13068
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Post by iubito »

A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
youss
Guest

Post by youss »

en arabe :
- ose : tamakane (a peu pre je ne connais pas de traduction directe dsl)
- rire :dahhik
- sentiment : ihhssass (mon prefere)
- soleil : (chamss)
User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Re: dans plein de langue... pour appeler un chat

Post by ann »

en italien
- ose
osa (prononcer: oza)
- rire
ridere (ri'dere) le verbe / il riso (le rire) mais c'est rare / una risata (un fou rire)
- sentiment
sentimento
- soleil
(il) sole

[hors sujet] j'étais contente quand j'ai vu le titre parce que j'ai eu un gros problème il y a peu de temps dans une traduction pour désigner le bruit qu'on fait pour appeler un chat, et je croyais que là était la question :confused: le traducteur du livre disait chuintement mais ça ne me plaisait pas j'ai dit "bruit" parce que claquement ne me semblait pas exact etc.... si vous avez une idée!!! ;) [fin hors sujet]
Pile ou face?
Guest
Guest

Post by Guest »

pour répondre à ton hors sujet... Le chat MIAULE pour exprimer quelque chose (l'apétit etc...) il FEULE (quand il "crache", mécontent, envers d'autres chats surtout), ou GROGNE, et RONRONNE (quand il est calme et heureux, comme un petit vrombissement...)

Merci pour ces quelques traductions... Je réfléchis encore... et attends un peu plsu de choix pour faire le mien !
Guest
Guest

Post by Guest »

OUps, il semblerait qu'en fait, je n'ai pas bien compris ta question... C'est le bruit que l'humain fait pour appeler un chat qui t'intéresse... Arf... désolée, je ne sais pas...
User avatar
El Zorro
Membre / Member
Posts: 1303
Joined: 17 Dec 2004 00:39
Location: España
Contact:

Post by El Zorro »

En Espagnol :

- ose: atrevido
- rire: risa
- sentiment: sentimiento
- soleil: Sol

Par s'il peut t'aider, mon chat est appelé 'Bonito' (joli), bien que je lui aie raccourci le nom en lui appelant 'Boni '.
:hello:
User avatar
nuba
Membre / Member
Posts: 45
Joined: 04 Dec 2004 12:13
Location: hamburg

Post by nuba »

en allemand:

oser= wagen

rire = lachen

sentiment= Gefühl

soleil= Sonne
********
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222
Joined: 30 May 2004 22:54

Re: dans plein de langue... pour appeler un chat

Post by vallisoletano »

- ose
- rire
- sentiment
- soleil

par ose, tu entends quoi? osé? oser? ose (verbe conjugué)?

en portugais

osé: atrevido
oser: atrever-se, ousar
ose: ousa, atreve-se

rire(verbe):rir
rire(substantif): riso

sentiment: sentimento

soleil: sol
Guest
Guest

Post by Guest »

pour "ose", c'est l'ordre : comme dans "vas-y, ose !" ;-)

merci à ceux qui ont déjà répondu...
Frédérique
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

Anonymous wrote:pour "ose", c'est l'ordre : comme dans "vas-y, ose !" ;-)

merci à ceux qui ont déjà répondu...
Frédérique
Dans ce cas...
Allemand: wag!
Espagnol: ¡atrévete!

:hello:
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Finnois:

- ose: uskalla
- rire: nauraa (verbe), nauru (substantif)
- sentiment: tunne
- soleil: aurinko
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: dans plein de langue... pour appeler un chat

Post by Olivier »

Anonymous wrote:- ose
- rire
- sentiment
- soleil
en hongrois:
- merj [prononcé: mèrye, avec son "y" de yaourt à la fin pour l'impératif]
- nevetés [nèvètééch]
- érzés [éérzééch]
- nap [nòp, avec ò = o très ouvert]
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
nancy
Guest

Post by nancy »

Bonsoir, voilà du Suèdois:


Ose : Våg (vôg)

Rire : skratta (skrat-ta : il y a une double accentuation tonique)

Sentiment : känsla (chens-la)

Soleil : sol (soul)


Didine : pour éviter les copier-coller à répétitions (malheureusement ça ne marche pas ici) et sans s'embêter avec les codes ASCII, il y a un freeware sympa : "Allchar", http:allchars.zwolnet.com

Bonne soirée. Nancy
Post Reply