verification _ traduction pol-fr

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Locked
User avatar
Agnes
Membre / Member
Posts: 90
Joined: 19 Oct 2004 21:52

verification _ traduction pol-fr

Post by Agnes »

Dane dotyczacedaty i miejsca zawarcia małżeństwa to: les donnees concernant la date et le lieu du contract du mariage?? :hello:
Merci :hello:
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Puisque ça m'a tout l'air de venir de la même traduction, je crois que ce serait nettement plus clair de regrouper toutes ces questions dans un seul et unique sujet.
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10954
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:D C'est fait. Je ferme donc ce topic-là. On continue ici : viewtopic.php?t=6895
Locked