Page 1 of 1
La mystérieuse pièce [latin]
Posted: 13 Feb 2005 15:11
by Fornet
alors j'ai une photo d'une pièce de monnaie, considérée comme la 1ère avec la mention "Occitània"... bref au dos il y a 3 mots en latin "FIDELIS, EMPERQVE, PARATA". Pour le 1er mot, j'imagine qu'il veut dire "fidèle" (?), le 2nd : aucune idée et le 3e semble dire "prêt"; mais ça reste mystérieux pour moi; quelqu'un peut m'aider ?!
Posted: 13 Feb 2005 15:23
by Sisyphe
"fidelis" = fidèle, ou "qui a la foi"
"parata" = prêt
e, préparée.
"emperque" ça n'existe pas, même en latin médiéval.
Je pense que c'est plutôt :
FIDELIS [S]EMPERQUE PARATA
"fidèle et toujours prête".
Vérifie si tu ne t'es pas trompé en lisant. Ou alors c'est le graveur qui a oublié le S parce qu'il y en avait déjà un à la fin de "fidelis". Ca arrive souvent.
Posted: 13 Feb 2005 15:24
by Beaumont
Semperque, plutôt, non ?
Posted: 13 Feb 2005 15:25
by Beaumont
Grillé...

Posted: 13 Feb 2005 15:26
by Sisyphe

Exustus enim, frater Belli Montis !
Posted: 13 Feb 2005 15:32
by tom
Je n'y connais rien aux prononciations du Languedoc. Ce qui suit ne se fonde donc que sur le latin.
Mais comme "emperque" ne veut rien dire, est-ce que ça ne serait pas plutôt "fidelis
semperque parata" ? Dans ce cas, ce serait très simple : ça voudrait dire "fidèle et toujours prête". belle formule, d'ailleurs : ça désignerait à la fois la Catalogne, éventuellement la personne représentée et surtout la monnaie elle-même (les monnaies catalanes, proches de l'or arabe, sont particulièrement stables à cette époque : d'où le terme de "toujours prête").
S'il n'y a pas 2 "s", ça ne contredit pas forcément cette suggestion : il peut arriver qu'un texte soit erronné, même sur des pièces très officielles (cf. l'anneau trouvé dans la tombe de Childeric, 1er roi de France) ; en l'occurrence, le graveur a pu s'emmêler les pinceaux entre les 2 "s" qui se suivaient. Il se peut aussi que la prononciation catalane de l'époque considérée ait fait disparaître le "s" final de "fidelis". En tout cas, le latin ne permet vraiment pas d'autre sens possible.
Elle n'aurait pas été déjà étudiée, cette pièce fondatrice, par hasard ? Si tu m'envoies une photo (ça m'intérsserait bien, d'ailleurs), ou des références plus précises, je peux te retrouver ça; autrement, tu peux aussi consulter toi-même les grands auteurs de référence que sont Ph. Grierson ou Jean Lafaurie

Posted: 13 Feb 2005 15:34
by tom
Bon, bon, d'accord, j'arrive bien tard . Ca m'apprendra à faire des messages trop lourds...

Posted: 13 Feb 2005 16:44
by Sisyphe
tom wrote:Bon, bon, d'accord, j'arrive bien tard . Ca m'apprendra à faire des messages trop lourds...

Exustus iterum

!

C'est carrément un bûcher là... Enfin ravi de savoir que mon avis est confirmé par la Faculté.
Posted: 13 Feb 2005 17:05
by Fornet
Tom pourquoi parles-tu de Catalogne ?
C'était bien "SEMPERQVE" au fait :

J'aurais du vous mettre l'image de suite pour éviter les embrouilles lol!
Posted: 13 Feb 2005 17:06
by kokoyaya
Fornet wrote:Tom pourquoi parles-tu de Catalogne ?
Oui, surtout quand il y a "Occitania" dessus

Posted: 13 Feb 2005 17:21
by tom
Fornet wrote:Tom pourquoi parles-tu de Catalogne ?
OK, je retire aussi ce point-là dans mon post : aux époques qui me sont familières, la Catalogne couvrait une bonne part de l'actuel espace occitan. J'ai donc un peu téléscopé les deux...

. Sais-tu de quand date ta pièce, par curiosité ?
Décidément, il y a des jours où on ferait mieux de rester couché avant de poster sur freelang.
Bonne journée !
Posted: 13 Feb 2005 17:24
by kokoyaya
tom wrote:Décidément, il y a des jours où on ferait mieux de rester couché avant de poster sur freelang.
On dit même que certains restent couchés pour rédiger leurs messages

Posted: 13 Feb 2005 17:26
by I·ya·qdalahgayu·
[peut-être] Legend: FIDELIS.SEMPERQVE.PARATA. In exegrue: OCCITANIA.
Diameter: 28 mm. Engraved by Lazare Gottlieb Laufer. 1657 [/peut-être]
Posted: 13 Feb 2005 17:27
by Fornet
pas de dâte précise... le nom "Occitania" a été donné par un roi de France après l'invasion française du Languedoc, ce terme est tombé plus ou moins dans l'oubli jusqu'au XIXe...
J'ai demandé des précisions au webmaster du site ou j'ai trouvée cette image. Je vous tiens au courant

Posted: 18 Feb 2005 21:49
by Fornet
épilogue...
"Aquel tip de peças -mai exactament apelaas jeitons- eron emetuas del temps dels Estats del Lengadòc correspondent al periòd dels règnes de lois XIII, lois XIV (1634-1715), lois XV (1715-1774) e lois XVI (1774-1789)
Es possible de ne'n comprar - e per ren car !!!- pòs veire d'exemplaris en fòto e venda sus
http://www.cgb.fr/monnaies/jetons/j16/index.html"
Donc : ce type de pièces, plus exactement appelé jeton, étaient émises du temps des Etats du Languedoc correspondant à la période des règnes de Louis XIII, Louis XIV (1634-1715), Louis XV (1715-1774) et Louis XVI (1774-1789). Il est possible d'en acheter et pour pas cher ! Tu peux voir des exemplaires en photo sur
http://www.cgb.fr/monnaies/jetons/j16/index.html
Voilà pour les curieux !