Page 1 of 1
Quelle différence entre to have et to have got
Posted: 14 Feb 2005 15:53
by kartmann
Pouvez-vous m'expliquer la différence entre to have et to have got ?
Merci d'avance
Posted: 14 Feb 2005 16:37
by ANTHOS p/C
Seul le regsitre:
to have est plus 'correct' mais plutot formel. 99% des gens diraient ''to have got'
Posted: 14 Feb 2005 17:32
by kartmann
Merci beaucoup pour cette réponse si rapide

Posted: 14 Feb 2005 17:57
by chatoune
Ah ben j'ai reçu la même demande par mail.
Donc si c'était toi Kartmann, tu auras 2 réponses pour le prix d'une.
Posted: 14 Feb 2005 18:48
by Sisyphe
chatoune wrote:Ah ben j'ai reçu la même demande par mail.
Donc si c'était toi Kartmann, tu auras 2 réponses pour le prix d'une.
message du modérateur : si c'est le cas, je suppose qu'il s'agit d'une erreur de nouveau venu, largement pardonnable bien sûr. Mais j'en profite quand même pour rappeler qu'il est demandé de ne pas "doubler" ses demandes entres les traducteurs freelang et le forum Lokanova qui lui est rattaché.

Ceci étant, bienvenue Kartmann !
@Anthos : j'ai toujours cru que "have got" était plus américain et "have" plus britannique ? Est-ce un américanisme en train de "gagner" au Royaume-Uni, ou est-ce que les deux formules existent dans les deux langues.
Posted: 14 Feb 2005 18:56
by ANTHOS
Salut Sisyphe - à ma connaissance les deux sont britanniques - l'un autant que l'autre. Je ne sais pas pour leur usage dans les EU
Peut-etre tu penses à 'gotta' qui veut dire 'got to' comme 'I've gotta go'
(je dois partir) ?? Là, c'est un americanisme qui a carrément gagné la GB!
Posted: 14 Feb 2005 19:00
by czort
ANTHOS wrote:I've gotta go(je dois partir) ?? Là, c'est un americanisme qui a carrément gagné la GB!
Oui en meme temps c'est plus court a ecrire que "I have got to go" .......
enfin bon les contractions c'est souvent utile, pas super classe a la vue ou l'ouie, neanmoins c'est comprehensible dans les deux cas

Posted: 14 Feb 2005 20:18
by bakura
D'après mon Assimil anglais, le got est aussi pour le son. Quand on contracte I have en I've ou He has en He's, on rajoute got qui est un son assez dur pour bien faire la distinction (car visiblement dans le langage parlé, on entend assez mal les contractions), et pour le He's aussi qu'on pourrait confondre avec He is.
Posted: 19 Feb 2005 05:46
by mwanasimba
J'ai l'impression qu'il faut revenir au cours de 6ème sur la question !
D'abord "to have got" n'existe pas en tant qu'infinitif. C'est le verbe "to have". "Got" qui est la forme du participe passé du verbe "to get" (= avoir, obtenir) ne s'utilise qu'au PRESENT SIMPLE. Il est là simplement pour renforcer l'idée de possession, afin de distinguer des autres sens de "have".
Par exemple : "I have lunch at 12" (= je déjeune à midi). On ne peut pas utiliser "got" dans cette phrase.
Mais : "I have got a dog / a car / two children / ..." (= j'ai un chien / une voiture / deux enfants / ...). C'est l'idée de possession.
La contraction "He's" pour "he has" ne peut s'effectuer que s'il y a "got" dans la phrase :
"He has lunch at 12". (on ne peut pas dire "he's lunch at 12" car à ce moment, on confondra avec "he is"...)
"He's got a dog". Là, on sait qu'il possède un chien, s'il n'y avait pas "got", on croirait que c'est lui le chien !
En résumé "got" est là pour renforcer l'idée de possession.
Le cas de "I have to" et "I have got to" est différent : c'est un équivalent de "must" (= il faut, je dois) au présent (avec quelques nuances de sens.)