Page 1 of 1

traduction roumaine? [à mon avis plutôt du russe]

Posted: 30 Mar 2005 12:53
by Phanou54
Bonjours,

Une charmante dame qui m'a dit etre roumaine m'a ecris par email ceci:

Приглашаем выучить английский язык!

Уникальная система ассоциативно-образного мышления,
преподаватели из США, гибкий график, занятия в
центре Москвы.

Звоните сейчас!
тел в Москве 109-81-10

Vous serais-t-il possible de traduire ce texte
merci d'avance et bonne journée.
Phanou54

Posted: 30 Mar 2005 13:08
by Sisyphe
:hello: Bonjour,

Etant donné que le roumain ne s'écrit pas en cyrillique, que le cyrillique en question n'a aucune lettre supplémentaire comme on en voit en bulgare et en serbe, et qu'il est question à deux reprises de Moscou (Москвы / Москве), je pense qu'il s'agit plutôt de russe.

;) J'ai modifié le titre en conséquence, pour attirer l'attention de nos russophones.

Sisyphe, modérateur.

Posted: 30 Mar 2005 13:13
by Raph
sniff, j'étais en train d'écrir et sisyphe m'a devancé :'( moi aussi il me semble que c'est plutot du russe (je reconnais des prépositions comme "v" ou "iz" dans ce texte, et j'avais remarqué aussi moskvé à la fin^^)

Re: traduxtion roumaine? [à mon avis plutôt du russe]

Posted: 30 Mar 2005 13:17
by Cãlin
Phanou54 wrote:[...] Москвы. [...] Москве [...]
These two words denote that the text is about Moscow... Has anyone presumed that Moscow was in Romania? :loljump:

merci

Posted: 30 Mar 2005 13:25
by Phanou54
Merci à tous alors et en espérant que kekun me le traduise en french alors.
Bonne journée a tous.

Posted: 30 Mar 2005 14:28
by iubito
il faudrait qu'un admin ou un modérateur passe dans le coin et modifie le titre du sujet :)

Posted: 30 Mar 2005 14:33
by Sisyphe
iubito wrote:il faudrait qu'un admin ou un modérateur passe dans le coin et modifie le titre du sujet :)
:roll: Euh, c'est fait Iubito. :) Maintenant, attendons que Svernoux ou Didine passent par ici...

Re: traduction roumaine? [à mon avis plutôt du russe]

Posted: 30 Mar 2005 15:25
by Nephilim
Phanou54 wrote: Приглашаем выучить английский язык!

Уникальная система ассоциативно-образного мышления,
преподаватели из США, гибкий график, занятия в
центре Москвы.

Звоните сейчас!
тел в Москве 109-81-10
je peux déjà tenter une transcription :
priglashayem veuoutchiti angliytskiy iazik !

unikal'naya sistema assotsiativno-obraznogo meushleniya, prepodavateli iz S-SH-A, gibkiy grafik, zaniyatya v tsentre Moskveu.




zbanityé tséitchas!
tel. v Maskve 109-81-10
veuoutchiti angliytskiy iazik > enseigner ou apprendre la langue anglaise

unikal'naya sistema assotsiativno-obraznogo meushleniya > le seul systeme de pensée d'association d'images (?? - pas sur)

v tsentre Moskveu. > dans le centre de Moscou

tel. v Maskve 109-81-10 > le (numéro de) téléphone à Moscou [...]


(attention, je ne suis nullement russophone ; les traductions que j'avance, je les extrapole du tchèque, du slovaque et du polonais et peuvent tout aussi bien être fausses. ma trad n'a pour but que d'aider le monsieur à avoir une idée générale du texte, au cas où c'est urgent ;) )

Posted: 30 Mar 2005 15:58
by didine
Bonjour!

Voici la trad du texte posté par Phanou54.

---

Nous vous invitons à apprendre l'anglais!

Nous utilisons une méthode unique se basant sur l'association d'images avec des enseignants originaires des États-Unis. Nos cours, qui se déroulent dans le centre de Moscou, ont des horaires flexibles.

Appelez-nous dès maintenant!

Tel. à Moscou: 109-81-10

---

:hello:

Posted: 30 Mar 2005 16:09
by Nephilim
*toussote et se tire très discrètement* :loljump: