Page 1 of 2
Devise en breton & arabe
Posted: 29 May 2005 18:23
by oreo
Bonjour à tous
Je cherche à traduire la fameuse devise "Ni Dieu Ni Maître" en breton - et si possible en arabe.
Merci !!!!

Posted: 29 May 2005 18:25
by Maïwenn
en breton : Na doue na mestr

Posted: 29 May 2005 20:00
by oreo
Merci maiwenn !

Posted: 29 May 2005 22:52
by Toirdhealbhách
Drôle d'idée que de traduire cette devise en breton et en arabe, deux cultures aussi marquées par la religion (catholique pr l'une, musulmane pr l'autre)

et aussi éloignées de l'anarchie

Posted: 30 May 2005 00:12
by oreo
Justement

Posted: 30 May 2005 02:10
by Toirdhealbhách
Fais-la traduire aussi en hébreu, en sanskrit, en latin, en slavon liturgique, pourquoi pas en copte

Posted: 30 May 2005 12:18
by oreo
Bref, tout ça pour dire : certaines langues ne souffrent aucune expression un tant soit peu blasphématoire car intimement liées à des cultures bigotes, c'est ça ??..

Posted: 30 May 2005 12:22
by Maïwenn
Si, si, on peut blasphémer en breton ! ce que Toird' voulait dire, c'est que la Bretagne n'est pas le premier endroit où on s'attendrait à entendre "ni dieu, ni maître", étant donné que pendant longtemps elle a été très marquée par le catholicisme.
Posted: 30 May 2005 12:27
by Olivier
disons que certaines expressions, pas seulement sur des sujets religieux, peuvent être très peu connues dans certaines langues pour des raisons culturelles, et dans ce cas-là c'est plus difficile à traduire, il faut plus inventer...
-- Olivier
Posted: 30 May 2005 13:29
by Bacaline
J'veux bien essayer en arabe mais le mieux serait de savoir comment les anarchistes arabes se sont appropriés la devise. Je vais creuser...
لا إله و لا سيّد
lâ 'ilaha wa lâ sayyid
Pas de dieu pas de maître. C'est une proposition.

Posted: 30 May 2005 13:59
by Toirdhealbhách
Comme l'a dit Maïwenn, le nombre d'anarchistes parmi les bretonnants de naissance doit avoisiner les 0%

. On peut blasphémer en breton, mais de là à être anarchiste, y a une marge

Posted: 30 May 2005 16:13
by Sisyphe
Comme l'a dit Maïwenn, le nombre d'anarchistes parmi les bretonnants de naissance doit avoisiner les 0% . On peut blasphémer en breton, mais de là à être anarchiste, y a une marge
Pas d'anar chez les bretons ?
Z'avez jamais entendu parler de la CBIL (Coordination Bretagne Indépendante et Libertaire) ? Entre autres, d'ailleurs...
Ils ont un site que je préfère ne pas référencer (le forum langue n'est pas fait pour cela).
Sont-ils bretonnants "de naissance", je n'en sais rien. Et je préfererais qu'on évitât de stériles débats sur la qualité de leur breton, surtout si elle est mauvaise (à bon entendeur...

)
Mais il existe. Je veux bien croire que les bretonnants de naissance sont plutôt cathos de droite, comme l'est traditionnellement la Bretagne depuis deux siècles (encore que) - mais être né dans une famille bigote de droite est souvent le meilleur argument (et pour certains, le seul) pour finir anticlérical d'extrême-gauche !
Cela étant, nos membres et invités sont libres de demander les traductions qu'ils veulent dans les langues qu'ils veulent - à condition que la décence et la loi soient respectés (ce qui exclut racisme et insultes). Si quelqu'un veut la traduction de "vive Chirac" en latin, ça ne me dérange pas (vivat Jacobus Chirac...)
Fais-la traduire aussi en hébreu, en sanskrit, en latin, en slavon liturgique, pourquoi pas en copte

S'il n'y a que ça pour te faire plaisir :
Ssk : na devaH na guravas (suis pas très sûr pour ni... ni)
Lat : nec deus nec domini
Posted: 30 May 2005 16:51
by Toirdhealbhách
Pas d'anar chez les bretons ?
Z'avez jamais entendu parler de la CBIL (Coordination Bretagne Indépendante et Libertaire) ? Entre autres, d'ailleurs...
Ils ont un site que je préfère ne pas référencer (le forum langue n'est pas fait pour cela).
Sont-ils bretonnants "de naissance", je n'en sais rien. Et je préfererais qu'on évitât de stériles débats sur la qualité de leur breton, surtout si elle est mauvaise (à bon entendeur... )
L'immense majorité des bretonnants de naissance sont des agriculteurs, pêcheurs ou petits artisans, et ont aujourd'hui plus de 60 ans...
Mais il existe. Je veux bien croire que les bretonnants de naissance sont plutôt cathos de droite, comme l'est traditionnellement la Bretagne depuis deux siècles (encore que)
aujourd'hui, la quasi-totalité des bretonnants de naissance dont je viens de parler sont catholiques (pas forcément pratiquants, mais le catholicisme est très important dans leur culture). Pr la droite, ca dépend, y a aussi des centristes et des gens de gauche. Les Bretons sont traditionnellement modérés en politique (ceux qui ne sont pas modérés se font plus remarquer, mais ils sont très minoritaires).
- mais être né dans une famille bigote de droite est souvent le meilleur argument (et pour certains, le seul) pour finir anticlérical d'extrême-gauche !
Pas à cette époque-là... A cette époque, se rebeller contre la société ne se faisait pas et ne servait à rien: la priorité était la survie quotidienne.
Posted: 30 May 2005 21:09
by oreo
Ouuuki..
Merci Bacaline !
Merci Sisyphe !

Posted: 04 Jun 2005 23:22
by Fanch
Toirdhealbhách wrote:L'immense majorité des bretonnants de naissance sont des agriculteurs, pêcheurs ou petits artisans, et ont aujourd'hui plus de 60 ans...
[---]* ! "l'immense majorité" des bretonnants de naissance vit dans le Trégor et en Haute-Cornouaille, où on votait Rouge de Rouge jusqu'à pas si longtemps (et où "ni dieu ni maître" avait peut être quelques adeptes).
Le mythe du breton-bretonnant-bigot-de droite-réctionnaire- ... est une idée reçue de plus ! Non que j'ai de la sympathie pour les nostagiques du "petit père des peuples", mais de là à nier leur existence ...
Fanch, un visiteur trégorrois de passage.
* = évitons les remarques qui fâchent, merci... ]