
je désirerais avoir une traduction claire des paroles des deux chansons ci-dessous, celle, anglaise, sur le site (www.sambakza.net... à mettre dans Anim flash ça) n'étant pas de mon point de vue des plus compréhensibles... voilà ce que ça donne :
Le groupe "The Witches" wrote: 떳다! 그녀
어느날 내 곁을 떠나버린 그녀가 나에게 와서 용서를 구하며 비네
여기저기 난데없이 헤매이다 나에게 와서 눈물을 흘리고 있네
워워 워워
망설일 필요없지 그녀를 받아줘야지
애타게 너무나 애타게 기다려왔던 그녀가 내게로 왔네
좋아 좋아 니가 와서 좋아 너무나도 기다렸던 니가와서 좋아
왔어 왔어 그녀 내게 왔어 너무나도 기다렸던 그녀 내게왔어
보고 싶어서.. 안고 싶어서.. 그녀 나를 그리워서 다시 왔나
좋아 좋아 니가 와서 좋아 너무나도 기다렸던 그녀
당신 정말 좋아 나 몰라
D'ailleurs, lorsque je vois ça je me demande si c'est normal que les jours soient dits en anglais... ??Le groupe "Bulldog Mansion" wrote: HAPPY BIRTHDAY TO ME
아직 누워있는 Monday
그러게 말이야 Tuesday
차가운 그녀보다 차갑게
잠든 내 맘을 깜짝 놀라게 해줘요.
아직 얼얼한 걸
학교가기 싫은 Wednesday
그래도 가야지 Thursday
멍청히 하룰 살 순 없잖아
뭔진 몰라도 일단 뛰어봐
It's my birthday
혼자만의 First day
두근대는 난 확 달라질 거야
넌 모르겠지만 나 다시 태어나
너에게로 갈 거야.
어쩐지 가뿐한 Friday
닷새나 기다려 Saturday
Saturday night fever 라지만
마땅하게 갈 곳도 없는 난
It's my birthday
혼자만의 First day
두근대는 난 확 달라질 거야
넌 모르겠지만 나 다시 태어나
너에게로 갈 거야.
오늘은 너와의 Sweet day 바람 맞히진 말아줘
It's my birthday 너와 함께
Sweet day 우리들의 First day
니 곁에 있는 내 손을 놓지마
널 사랑해 Birthday
처음이야 First day
두근대는 난 확 달라질 거야
넌 모른다 해도 나 오늘만큼은
너와 함께 할 거야
Merci à qui saura répondre !!
