Bonjour,
Venant d'emménager dans un nouvel appart, la machine à laver présente n'a pas de notice et a été laissée par l'ancienne locataire (injoignable).
L'autocollant détaillant les programme est en danois, du moins je pense, mais le dictionnaire freelang ne me donne pas toutes les traductions des termes utilisés ...
Si par hasard vous pouvez m'aider ...
Forvask
Ekstra skylning
Skylning Med
Skyllemiddel
Skanevask (avec un "°" sur le 1er "a")
Finvask
Uldvask : laine ?
Merci d'avance
Samuel
[Danois ?] Demande traduction quelques mots
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Membre / Member
- Posts: 5068
- Joined: 08 Jun 2005 00:20
- Location: Lörrach
Re: [Danois ?] Demande traduction quelques mots
Forvask - prélavage
Ekstra skylning - rinçage long
Skylning Med - rinçage (med. est sans dout "medium")
Skyllemiddel - produit rinçage (connaissais pas ça, pourtant, je fais ma lessive)
Skånevask - programme "doux" (censé être moins violent pour ton linge, genre 40° et demi-centrifugé)
Finvask - lavage linge délicat
Uldvask : laine ? - oui, programme laine
Ekstra skylning - rinçage long
Skylning Med - rinçage (med. est sans dout "medium")
Skyllemiddel - produit rinçage (connaissais pas ça, pourtant, je fais ma lessive)
Skånevask - programme "doux" (censé être moins violent pour ton linge, genre 40° et demi-centrifugé)
Finvask - lavage linge délicat
Uldvask : laine ? - oui, programme laine