Page 1 of 1

Traduction en arabe et hébreux

Posted: 24 Jun 2005 15:28
by shana1412
:hello: Coucou tout le monde !
Je suis nouvellement inscrite. :P

Serait-il possible à l'un ou plusieurs d'entre vous de me traduire la phrase suivante en hébreux et en arabe : phonétique mais aussi calligraphique pour les deux, s'il vous plait.

C'est un message d'espoir de paix que j'aimerais inclure à ma dernière toile, axée sur le conflit israélo-palestinien... avec pour cadre le désert du Sinaï.

"Désert du Sinaï, berceau de l'humanité, réconcilie tes peuples, deviens terre de paix !"
et aussi
"Désert du Sinaï, je t'espère terre de paix"

Merci beaucoup à tous ceux qui m'apporteront leur aide.

PS : si vous aviez des idées de message de paix concernant ce conflit.... avec pour toile de fond le Sinaï, je suis preneur.... merci d'avance :D !

Posted: 29 Jun 2005 22:43
by daraxt
ah.. bah... tiens, on a du t'oublier...

je te remonte ;)

Posted: 30 Jun 2005 02:19
by Sami
Bonsoir,

Non non, shana a posté un autre fil à l'identique, qui a trouvé des réponses, celui-là.

Posted: 30 Jun 2005 02:28
by SubEspion
Au moins, tu auras fait une bonne action :hello:

des réponses oui ... mais tjrs besoin d'aide ;)

Posted: 30 Jun 2005 16:37
by shana14
Coucou et merci de faire remonter mon message...

J'ai eu des réponses en effet, simplement j'ai tjrs besoin que l'on m'aide à traduire les phrases (conférer le message plus haut;)) que je veux inclure à ma toile, en calligraphie hébraïque. un message de paix pour le conflit israélo palestinien se doit bien évidemment d'etre compris par les deux peuples concernés...... juifs et arabes ;)

Et autre chose, je ne fais pas cela pour faire une bonne action mais tout simplement parce que ça me tient vraiment à coeur, du fond des tripes...
A très bientôt
shana14

Posted: 30 Jun 2005 19:08
by Beaumont
Donc la suite ici : viewtopic.php?t=9511