Page 1 of 1

francais vers turc?

Posted: 22 Jul 2005 21:59
by Pamy849
Hello!
Comment pourrait on dire en Turc:

"Mon amour je suis vraiment heureuse d'avoir fait ta connaissance.
Je t'adore mon chéri"


Merci de votre réponse
Bisous :love:

Posted: 28 Jul 2005 14:12
by kokoyaya
Si personne ne répond, vous pouvez contacter un traducteur Freelang sur http://www.freelang.com/traduction/index.html

Posted: 02 Aug 2005 14:00
by francis
Ah ces couples franco-turcs, s'ils n'existaient pas, il faudrait les inventer !

Aşkım, seni tanıdığını gerçekten çok multluyum.
Seni çok seviyorum

la prononciation (écriture française)

achkeum, séni taneudeu--euneu guertchéktén tchok moutlouyoum
Séni tchok séviyoroume

j'ai transcrit le "ı" par un "eu". c'est ce que j'ai trouvé de plus proche en français ...

Posted: 05 Aug 2005 14:49
by Turki$h-Girl!?!?(L)...
Je fait une petite Correction! Seni çok seviyorum = je t'aime beaucoup!

Sana tapiyorum = Je t'adore! (+ tu as oublié mn chéri ) Sevgilim !!!! :) Voilà!

Posted: 05 Aug 2005 15:59
by francis
oui merci... j'ai hésité à mettre sana tapıyorum ... j'ai préféré çok seviyorum, qui n'est pas la même chose que "je t'aime beaucoup" en Français.
Tu es nouvelle ?
Tu vas pouvoir me donner un coup de main pour les traductions turques !!!
quand les phrases sont trop longues, je perds un peu le fil.

görüşmek üzere

Posted: 05 Aug 2005 18:53
by Turki$h-Girl!?!?(L)...
Taman!!! Il n'y à pas de problème , je passe régulièrement sur ce site! Qd ta besoin d'aide , fais moi signe!