Little Red Riding Hood (Rotkaeppchen)

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
grzespelc
Membre / Member
Posts: 719
Joined: 21 Jan 2005 10:48
Location: Silesia

Little Red Riding Hood (Rotkaeppchen)

Post by grzespelc »

Hi everyone,

I need the name of that famous fable, as mentioned above in the title, in all possible languages.

Thanks in advance.
Last edited by grzespelc on 25 Jul 2005 21:12, edited 1 time in total.
alex51
Membre / Member
Posts: 472
Joined: 21 Apr 2005 15:32

Post by alex51 »

In French : le petit chaperon rouge.
In Spanish : la Caperucita roja.
In Catalan : La Caputxeta Vermella.


In Italian : Cappuccetto rosso.
In Finnish (sorry Didine ! :lol: ) : Punahilkka.
In Portuguese : O Capuchinho Vermelho.
In Dutch : Roodkapje.
In Occitan : Era Capucheta Vermelha.
In Swiss German : Ds' Rotchäppli.
In Russian : красная шапочка.

Note that in German there is only one T : Rotkäppchen (or Rotkaeppchen)
Last edited by alex51 on 25 Jul 2005 21:07, edited 4 times in total.
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

croatian: Crvenkapica
Helena
User avatar
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031
Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland

Post by Cãlin »

Romanian: Scufiţa Roşie
Danish: Den Lille Rødhætte
grzespelc
Membre / Member
Posts: 719
Joined: 21 Jan 2005 10:48
Location: Silesia

Post by grzespelc »

alex51 wrote: Note that in German there is only one T : Rotkäppchen (or Rotkaeppchen)
Thanks, I've edited the title. Thanks again for so many languages. :D
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Polish: Czerwony kapturek

Swedish: Lilla Rödluvan

Estonian: Punamütsike
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

CZ : Červená Karkulka
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
Fuokusu
Guest

Post by Fuokusu »

Japanese :

赤ずきんちゃん - akazukinchan.
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

in romany: bojroři
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
User avatar
damiro
Membre / Member
Posts: 1442
Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium

Post by damiro »

Welch: Hugan Fach Goch
Greek: Η Κοκκινοσκουφίτσα (≈The Red Hood)
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: Little Red Riding Hood (Rotkaeppchen)

Post by Olivier »

In Hungarian: Piroska = "red" + diminutive, i.e. "Little Red" - which is a common Hungarian first name
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Lu Viaggiaturi
Membre / Member
Posts: 102
Joined: 26 May 2004 11:41
Location: Italia

Post by Lu Viaggiaturi »

Hi,

In Sicilian, it would be "Cappucceddu Russu".

Ci@o!!...
Ricky
Tutti li strati purtanu a lu Viaggiu...
addipenni comu li tali.
Post Reply