Le bêtisier des pros

Venez tous :o) ... blabla, coup de gueule, délire... Faut que ça bouge!!
Post Reply
User avatar
Anuanua
Membre / Member
Posts: 3868
Joined: 05 Aug 2007 09:58
Location: Laval, Québec, Canada

Post by Anuanua »

Bonjour à tous et toutes

Ceci me rappelle (toujours avec un sourire) qu'un organisme très officiel (que je préfère ne pas nommer) d'un pays anglophone cherchait quelqu'un qui serait très "fluent" en français pour le représenter. Le directeur de l'assemblée demanda donc :
Is there someone among you who is very fluent in French. Please, answer in French.
Une main se leva et la personne au bout du bras répondit
Je
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7384
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

Je reçois un message très sympa du Bénin, qui me signale qu'en mina je t'aime se dit "un lon o" (pour ajouter à notre collection des je t'aime dans toutes les langues). Comme d'habitude je fais une petite recherche Google pour voir les occurrences. Quasiment rien, sauf ce texte mystérieux :
jme léve je mabille pantalon pate déléfan en jean's et un lon o blanc mi large mi séré et pi je parti me makiller dan la salle de bain et kom je é o moin 10 min a me makiller sa fé ke je fini tjr pille a leur lol ken ju tt fini je dessendi cherché sarah
Quelqu'un saurait-il de quelle langue il s'agit ? Est-ce bien du mina ? Indice : ça vient d'un blog Skyrock... :sweat:


Le message du Bénin, lui, commençait par : "je vous prie d'ajouter ces deux langues à vos traductions..."
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
User avatar
LSF
Membre / Member
Posts: 5514
Joined: 26 Oct 2007 02:30
Location: Chez moi !

Post by LSF »

Beaumont wrote:
jme léve je mabille pantalon pate déléfan en jean's et un lon o blanc mi large mi séré et pi je parti me makiller dan la salle de bain et kom je é o moin 10 min a me makiller sa fé ke je fini tjr pille a leur lol ken ju tt fini je dessendi cherché sarah
Quelqu'un saurait-il de quelle langue il s'agit ? Est-ce bien du mina ? Indice : ça vient d'un blog Skyrock... :sweat:
Sous réserve d'expertises ultérieures, ce texte paraît être un échantillon de littérature d'avant-garde en SMS parisien du début du XXIème siècle : l'emploi du passé simple, qui est de moins en moins usité en français normal de la même période, peut surprendre et vise peut-être à choquer certains publics traditionnalistes : on peut envisager l'abandon du passé simple et du présent de narration dans la littérature djeune de la deuxième moitié du XXIème siècle...
Quant à "un lon o", cela semble désigner un vêtement futuriste (un "long haut"), le "petit haut" qu'affectionnent les femmes étant probablement condamné à devenir démodé...
En l'espèce, je ne crois pas que ce texte puisse être rattaché à la littérature béninoise actuelle. :roll:
User avatar
Anuanua
Membre / Member
Posts: 3868
Joined: 05 Aug 2007 09:58
Location: Laval, Québec, Canada

Post by Anuanua »

Bin... c'est pas méchant. C'est très "bénin" de fait...

À première vue, ça semble être des Signes Martiens Saugrenus, mais c'est une Simplification Machinale et Simpliste, une façon de s'exprimer Servile à une Modernité Séculaire. Certains croient que cette Sémiologie Massacrée Sauvagement serait un Système Moderne Schizophrène de communication. Parfois aussi, il pourrait s'agir d'une forme de Snobisme Maquillé Socialement...

En réalité, c'est une Simple Malformation Schématique d'un langage Sclérosé, Marginalisé et un peu Singulier.

Système de Messagerie Simplifié pour le Short Message Service.
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
User avatar
Chrysopale
Membre / Member
Posts: 1767
Joined: 23 May 2007 22:40
Location: Trop au nord, 'fait froid...
Contact:

Post by Chrysopale »

Anuanua ... :god: :god: :god:

:king:
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Je viens de me payer une bonne tranche de rire en cliquant sur une pub Google... Site sur le tourisme médical en Israël.

Déjà on voit que le site est traduit dans français approximatif, mais bon, compréhensible. Alors je regarde la FAQ, histoire d'apprendre pê quelque chose d'intéressant.

Regardez la question 2 :
http://www.shemere.co.il/faq.php?xlang=4

Je me dis OK, mauvaise traduction, je vais aller voir l'anglais... Mais non, en anglais aussi (approximatif aussi), on vous propose de vous vendre des négligences médicales pour moins cher qu'en Europe. Mince alors, je me dis, t'es vraiment pas branchée ma pauvre, ça doit être dernier nec plus ultra d'aller se faire rater des opérations à l'étranger...

Heureusement qu'il y a le russe ! Qui nous apprend que c'est "le système d'assurance contre les négligences médicales" qui est organisé différemment et revient moins cher qu'en Europe. Ouf ! :lol:
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
Geache
Membre / Member
Posts: 2149
Joined: 04 Jun 2003 13:18
Location: Mons

Post by Geache »

LSF wrote:Sous réserve d'expertises ultérieures, ce texte paraît être un échantillon de littérature d'avant-garde en SMS parisien du début du XXIème siècle : l'emploi du passé simple, qui est de moins en moins usité en français normal de la même période, peut surprendre et vise peut-être à choquer certains publics traditionnalistes : on peut envisager l'abandon du passé simple et du présent de narration dans la littérature djeune de la deuxième moitié du XXIème siècle...
Quant à "un lon o", cela semble désigner un vêtement futuriste (un "long haut"), le "petit haut" qu'affectionnent les femmes étant probablement condamné à devenir démodé...
En l'espèce, je ne crois pas que ce texte puisse être rattaché à la littérature béninoise actuelle. :roll:
Trop mort de rire. Excellent commentaire, LSF.
________________________________________
Les fleurs poussent même dans les cimetières
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Aujourd'hui, un technicien du SAV de mon CTP (ma petite imprimante de 14 m qui grave au laser sur des plaques d'aluminium) est passé pour une petite vérification du matériel et une mise à jour des logiciels. Par charité, je ne citerai pas la marque.

Lors du passage de la version 3.0 à la 3.5, le logiciel se lance désormais sous une interface programmée en Java. Mais, et la plupart des clients l'ignorent, ils peuvent continuer à utiliser Internet Explorer (hélas pas Firefox) pour travailler.

La console en Java a des fonctionnalités accrues mais aussi un gros défaut. Tous les travaux sont décomposés. Normalement, il faut quatre couleurs pour imprimer un document : cyan, magenta, jaune et noir. En java, il faut donc cliquer sur imprimer le cyan, imprimer le magenta, imprimer le jaune et imprimer le noir. Alors que sous IE, on peut cliquer sur imprimer l'ensemble du travail, ce qui est nettement plus simple. 1 seul clic contre 4 en java (quand vous avez 50 ou 100 travaux en attente, ça fait 100 ou 400 lignes à relire pour trouver les bonnes). Ce qui explique que je travaille avec la console sous IE.

La mise à jour se fait sans problème quand mon collègue vient me voir car il a besoin que je relance un travail déjà fait.

Un petit clic comme d'habitude sauf que là, catastrophe. Le logiciel relance tous les travaux du haut de la liste jusqu'à trouver le bon. Heureusement, on a pu tout arrêter immédiatement (à 6,35 € ht par couleur, je pense que mon patron aurait fait la gueule). J'imagine si je l'avais lancé avant de partir déjeuner, comme je le fais souvent.

Surprise du technicien qui a installé cette mise à jour chez d'autres clients sans souci. On passe à la console en Java et là pas de problème. Suppression de la mise à jour et sous IE, pas de problème non plus.

Conclusion : ces abrutis de programmeurs n'ont même pas vérifié leur programme sous IE. :insane:
La folie des uns est la sagesse des autres
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Il est maître de Daïto-Ryu Aïkijujutsu, mais utilisant un mystérieux ” Ki-Power “ et offre 10 000 $ à qui parviendra à le battre. On peux donc dire que c'est un pro ?

http://fightweb.wordpress.com/2008/05/2 ... mafighter/

Ça fait mal au nez de se vanter.
La folie des uns est la sagesse des autres
User avatar
Anuanua
Membre / Member
Posts: 3868
Joined: 05 Aug 2007 09:58
Location: Laval, Québec, Canada

Post by Anuanua »

Si j'ai bien compris, sa place est en politique ou en droit (comme avocat), pas sur un tatami!

Image
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17566
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

Par hasard, je clique sur les suggestions orthographiques de firefox anglais pour le mot "courbature" qu'il ne connaît pas. Il me propose "masturbation" ! Il doit être un peu obsédé pour me sortir ça, les 2 mots ne se ressemblent pas vraiment !
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Suite à l'ajout d'une photo sur un des forums dont je m'occupe (mais je pense que c'est une coïncidence) le forum est devenu inaccessible.
phpBB : Critical Error

Impossible de se connecter à la base de données
Could not connect to the database

DEBUG MODE

SQL Error : 1045 Access denied for user 've.ta'@'172.20.245.31' (using password: YES)
Je me rends donc sur la console de gestion pour vérifier l'état de la base de données et la réactiver le cas échéant. Réponse de Free :

Y'a un bug !

Merci, j'avais remarqué tout seul ! :evil:
La folie des uns est la sagesse des autres
User avatar
joey
Membre / Member
Posts: 18656
Joined: 10 Oct 2006 21:08
Location: plein-sud

Post by joey »

Maïwenn wrote:Par hasard, je clique sur les suggestions orthographiques de firefox anglais pour le mot "courbature" qu'il ne connaît pas. Il me propose "masturbation" ! Il doit être un peu obsédé pour me sortir ça, les 2 mots ne se ressemblent pas vraiment !

c'est peut-être lié ...> courbature à force de... :confused: :loljump:
Personne n'est en charge de ton bonheur, sauf toi.
User avatar
Anuanua
Membre / Member
Posts: 3868
Joined: 05 Aug 2007 09:58
Location: Laval, Québec, Canada

Post by Anuanua »

Bonjour à tous et toutes
'Ia ora na!
arkayn wrote:phpBB : Critical Error
J'ai effectivement remarqué sur quelques forums mûs par phpBB que ce serveur a des problèmes.
Last edited by Anuanua on 27 Aug 2008 19:13, edited 2 times in total.
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Heureusement, j'ai pu faire repartir le forum. Mais c'est casse-pied.
La folie des uns est la sagesse des autres
Post Reply