Maïwenn wrote:Chez vous le lait se garde combien de temps avant ouverture ?
J'ai du lait acheté il y a 2 jours et l'étiquette dit "Avr 27". Mais ça, c'est à condition de le garder au frigo. Sinon il est encore buvable, mais il acquiert un goût de plastic qui me rappelle le lait UHT. Peu après, il "sûrit" (pour faire plaisir à Sisyphe). Plus exactement, il caille. (D'où le nom de plusieurs vaches, je présume, puisque les vaches européennes ne sont pas encore pasteurisées à ce qu'on m'a dit.)
svernoux wrote:Mais ce qu'on a chez nous, c'est la 3e catégorie dont parle Anuanua, l'hyperpasteurisé (UHT)
Ça expliquerait ce que dit Maï...
leelou wrote:Anuanua, est-ce que tu connais les termes anglais ?
Milk : lait
Cow : vache
Cowboy : pas pour toi
Regular milk : lait pasteurisé (pas UHT), 3½% MG (Matières Grasses) (aussi parfois appelé "whole milk")
2% : idem, mais 2% MG
1% : idem mais 1% MG
Skim milk : lait écrémé (presque 0% MG) (Aussi appelé "Fat-free" milk)
Long life milk : lait à longue durée, ultra-pasteurisé (UHT) (Aussi appelé "Shelf-stable" milk, Borden milk, Grand-Pré)
Buttermilk : babeurre
Milk skin : peau douce et très blanche : vient généralement avec une jeune fille dedans
To milk : traire, dépouiller, abuser financièrement, percevoir les impôts
Cream : crème. Généralement disponible en "coffe cream" : 5% et 10% MG pour le café, "regular cream" est 15%, et "rich cream" est 35% MG.
Brylcream : euh... pas recommandé en cuisine!
Scream : cri d'une jeune bergère quand arrive un vieux berger laid et méchant
(Dream: réaction d'une jeune bergère quand arrive un jeune berger beau et gentil
(le genre qui trait le riz))
Tathada ; that's all folks : voili voilou voilà les amis!