Bière

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kyliane, didine, Beaumont, kokoyaya

flamarion
Membre / Member
Posts: 39
Joined: 30 May 2004 12:24
Location: Ile de France
Contact:

Bière

Post by flamarion » 30 May 2004 12:36

Quelqu'un pourrait me dire comment on dit "servez moi une bière bien fraiche s'il vous plaît"en anglais, suédois, norvegiens, finnois, finlandais, breton, basque, corse, alsacien, niçois, allemand, italien, espagnol, portuguais, autrichien, celtique, gaëlique, neérlandais, tchèque, russe, serbe, serbo-croate, slovène, grec, letton, ukrainien, slovaque, bulgare, croate, biélorusse, catalan, danois, flamand, éstonien, gallois, irlandais-gaëlique, galicien, hongrois, occitan, latin, luxembourgeois, maltais, roumain, polonais ou wallon?

Merci d'avance.

User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13060
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Post by iubito » 30 May 2004 13:24

Anglais : beer
Espagnol : cerveza
Italien : birra
Polonais, Tchèque et autres sûrement : piwo
Portugais : cerveja
Roumain : bere
Russe (caractères latins) : pivo
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...

User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13060
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Post by iubito » 30 May 2004 13:31

et en ajoutant s'il vous plait, j'pense qu'on arrive à se faire comprendre facilement :)
J'pensais que "sil vous plait" était traduit dans pleins de langues ici mais non :-/

bon en espagnol ça donnerait : "cerveza por favor" et hop! on se fait comprendre.

ou en roumain : "o bere, vã rog" ;)
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...

User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 16882
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn » 30 May 2004 13:32

en danois : Jeg vil gerne have en kølig øl (jaï vil gèrneu hè én keuli eul - Je mets la prononciation parce que c'est bien le genre de choses susceptibles d'être utilisées à l'oral ! ;) )

en breton : Ur bier fresk mo, mar plij (eur bièr frésk mo, mar plich)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde

User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13060
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Post by iubito » 30 May 2004 13:34

et j'oubliais, on dit aussi (après l'avoir eu)
hips! beuuuurp!

:loljump: :loljump:
:drink:
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...

flamarion
Membre / Member
Posts: 39
Joined: 30 May 2004 12:24
Location: Ile de France
Contact:

Post by flamarion » 30 May 2004 13:37

j'ai trouvé pour le russe:
daiti mnie pagalosta xolodnovo piva !

flamarion
Membre / Member
Posts: 39
Joined: 30 May 2004 12:24
Location: Ile de France
Contact:

Post by flamarion » 30 May 2004 13:45

iubito wrote:et j'oubliais, on dit aussi (après l'avoir eu)
hips! beuuuurp!

:loljump: :loljump:
:drink:
:loljump:
C'est sûr que c'est pas la peine d'avoir 100 traductions pour traduire ces mots!

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann » 30 May 2004 13:54

en italien "potrei avere una birra ben fresca per favore?" (= je pourrais avoir) ou "una birra fresca fresca"
et "grazie" pour merci!!!
Pile ou face?

User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 6955
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont » 30 May 2004 13:57

Moi je lève le doigt, je dis "beer Heinekein". Ca marche dans tous les pays, et pour la deuxième tu as juste besoin de relever le doigt ! :lol:
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann » 30 May 2004 14:02

et si on veut un autre type de bière :cry:
Pile ou face?

User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 16882
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn » 30 May 2004 14:06

Et si on ne boit pas de bière ? ;)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde

flamarion
Membre / Member
Posts: 39
Joined: 30 May 2004 12:24
Location: Ile de France
Contact:

Post by flamarion » 30 May 2004 14:24

Un breton qui ne boit pas n'est pas un breton

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann » 30 May 2004 14:36

il devient automatiquement parisien? ou on l'enferme en prison?
pis bon Maiwenn a parlé de bière, la bière n'a rien de très breton, meme si on en boit beaucoup en Bretagne....
Pile ou face?

User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 16882
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn » 30 May 2004 14:39

flamarion wrote:Un breton qui ne boit pas n'est pas un breton
faut croire que si...
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann » 30 May 2004 14:45

mais Maiwenn, es-tu sure d'etre bretonne?
c'est ptet une révélation :loljump:
Pile ou face?

Post Reply