LokaNova et Freelang

It is currently 01 Aug 2010 07:12

All times are UTC + 1 hour




Post new topic Reply to topic  [ 58 posts ]  Go to page 1, 2, 3, 4  Next
Author Message
 Post subject: Les couleurs
PostPosted: 04 Nov 2004 17:56 
Guest
Bonjour !
Je m'occupe du site http://pourpre.com (que certains d'entre vous semblent connaître d'après ce que j'ai vu).
Je viens vous consulter parce que dans la nouvelle version du site (qui date de début Octobre), j'ai mis en place une page de traduction des noms de couleurs principaux dans diverses langues. La page en question est ici:
http://pourpre.com/langue/traductions.php

Et comme je découvre ce forum, j'aimerais savoir si quelques-uns d'entre vous peuvent enrichir cette page ?
Les noms de couleurs à traduire (ils sont au nombre de 11):
blanc, gris, noir, rouge, orange, brun (ou marron), jaune, vert, bleu, violet, rose

Hormi la traduction, je m'intéresse aussi au sens premier des mots quand ils ont une particularité. Par exemple, en Turc, "brun" se dit textuellement "couleur café"...

Voilà, alors d'avance merci pour votre participation. Je ne manquerai pas de citer l'existence de ce forum sur pourpre.com, bien sûr !

Et en guise de conclusion, si ça peut vous intéresser, je vous rappelle l'existence d'une page dédiée aux expressions francophones autour de la couleur:
http://pourpre.com/langue/expressions.php

Yan


Top
  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 18:02 
Guest
Yan Bilik wrote:
blanc, gris, noir, rouge, orange, brun (ou marron), jaune, vert, bleu, violet, rose


version polonaise

biały - szary - czarny - czerwony - pomarańczowy - brązowy - żółty - zielony - niebieski - fioletowy - różowy


Top
  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 18:06 
Guest
czort wrote:
niebieski - fioletowy - różowy


Merci ! De mon côté, on m'avais donné pour ces trois couleurs (respectivement):
- błękitny
- purpurowy, liliowy
- różowy, różany

D'un naturel curieux, je voudrais savoir si on m'a enduit d'erreur, ou si ce sont des termes littéraires, ou autre !

Encore merci !!


Top
  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 18:18 
Offline
Membre / Member
User avatar

Joined: 24 Nov 2003 10:45
Posts: 2924
Location: Florence
comme on pouvait s'y attendre, les discussions commencent:
en italien:

pour orange, tu (?) proposes "arancio", moi j'ai toujours entendu "arancione", le dictionnaire monolingue italien donne effectivement "arancio" pour la couleur comme nom et adjectif invariable, je ne sais pas ce qui différencie les deux mais disons que selon moi "arancione" est beaucoup plus courant puisque je n'avais jamais entendu l'autre

pour brun / marron, tu proposes "bruno" c'est effectivement le terme qui correspond à brun mais pour marron c'est marrone

le correspondant de bleu n'est pas seulement azzurro mais aussi blu (azzuro c'est le bleu du ciel, bleu clair, blu c'est le bleu plus foncé)

pour violet, j'avais déjà entendu "violetta" mais on dit généralement "viola" (invariable). Je suis allée voir dans le monolingue et ils disent que "violetta" c'est violet clair.

pour rose, j'ai toujours entendu "rosa" (invariable) mais je trouve dans le monolingue que "rosetta" veut dire de couleur rose là encore je ne connais pas la différence, le premier est le plus courant...
:hello:

_________________
Pile ou face?


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 18:19 
Guest
Anonymous wrote:
Merci ! De mon côté, on m'avais donné pour ces trois couleurs (respectivement):
- błękitny
- purpurowy, liliowy
- różowy, różany


pour bleu et rose on peut utiliser les deux mots

par contre purpurowy c'est pourpre

violet c'est bien fioletowy pour la couleur et fiołkowy si on parle des violettes


Top
  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 19:13 
Offline
Membre / Member
User avatar

Joined: 24 Nov 2003 10:45
Posts: 2924
Location: Florence
pour l'italien j'ai demandé à mon mari (italien) les différences il m'a dit que c'est tout pareil (comme quoi le fait d'etre locuteur de langue maternelle n'aide pas toujours). A part pour "rosetta" il m'a dit qu'il dirait plutot "rosetto" (mais lui utilise toujours "rosa") mais c'est le premier qui est dans le dico. Arancio il m'a dit que c'est plutot pour le fruit mais que ça marche aussi. viola et violetta il ne connaissait pas la différence (mais le dico semble dire, donc, que violetta est violet clair)... voilà

_________________
Pile ou face?


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 19:24 
Offline
Membre / Member
User avatar

Joined: 24 Nov 2003 14:40
Posts: 2368
Tamil/Tamoul

வெள்ளை véllaï

சாம்பல் நிறம் saambal niiram [ mot à mot : couleur de la cendre]

கறுப்பு , கறுமை Karrouppou ou bien karroumaï

orange ?? :(

பழப்பு நிறம் paj(l)ppou niiram [ mot à mot : couleur ancienne]

மஞ்சள் நிறம் mandjal niiram [mot à mot : couleur du safran ou du curcuma]


பச்சை patchaï

நீலம் niilam

ஊதா நிறம் ououdaa niiram [ mot à mot : couleur de la violette( la fleur) ; c'est un "ou long et non pas 2 "ou" :( ]

ரோஜா நிறம் roodja niiram [ mot à mot : couleur de la rose; pareil "o" long]


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 20:09 
Offline
Freelang co-moderator
User avatar

Joined: 15 Sep 2002 14:33
Posts: 10081
Location: Helsinki/Bruxelles
Finnois
valkoinen, harmaa, musta, punainen, oranssi, ruskea, keltainen [vient du mot "or"], vihreä, sininen, violetti, vaaleanpunainen [rouge clair]

Estonien
valge, hall, must, punane, oranž, pruun, kollane, roheline, sinine, violetne, roosa

Suédois
vit, grå, svart, röd, brandgul [jaune brûlé], brun, gul, grön, blå, lila, ljusröd [rouge clair]

_________________
Dálvi lea almmái, giđđa nieida, geassi nisson ja čakča bárdni.


Last edited by didine on 04 Nov 2004 20:29, edited 1 time in total.

Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 20:24 
Offline
Membre / Member

Joined: 30 May 2004 21:54
Posts: 3254
Pour le Portugais, j'ai repéré quelques erreurs:

brun, marron : moreno, castanho
orange: cor de laranja
violet: cor violeta, roxo (et non roxio)

;)


Top
 Profile  
 
 Post subject: de gustibus ...
PostPosted: 04 Nov 2004 20:31 
Offline
Membre / Member
User avatar

Joined: 25 Sep 2004 19:15
Posts: 601
Location: Bruxelles
:clap:
Parcours sans faute :love: pour le Néerlandais:
|||||||||| wit
|||||||||| grijs
|||||||||| zwart
|||||||||| rood
|||||||||| oranje
|||||||||| bruin
|||||||||| geel
|||||||||| groen
|||||||||| blauw
|||||||||| paars

:chiquita:

_________________
π R


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 20:33 
Offline
Freelang co-moderator
User avatar

Joined: 15 Sep 2002 14:33
Posts: 10081
Location: Helsinki/Bruxelles
Same du Nord (lapon):
vielgat, ránis, čáhppat, ruoksat, fiskesruoksat [jaune rouge], ruškat, fiskat, ruoná, alit, violeahtta, vilgesruoksat [rouge clair]

Russe:
белый, серый, чëрный, красный, оранжевый, коричневый, жëлтый, зелëный, голубой, фиолетовый цвет, розовый

_________________
Dálvi lea almmái, giđđa nieida, geassi nisson ja čakča bárdni.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Les couleurs
PostPosted: 04 Nov 2004 21:00 
Offline
Membre / Member

Joined: 14 Jun 2002 01:00
Posts: 2829
Location: Toulouse
En hongrois:
blanc = fehér
gris = szürke
noir = fekete
rouge = piros (vient de pirul/pirít = sens premier "cuire, mijoter" d'où coloration brunâtre)
mais c'est vörös (vient de vér "sang") pour certains cas de rouge vif (vin, symboles communistes, ciel, etc)
orange = narancsszínű "de couleur d'orange"
brun = barna
jaune = sárga
vert = zöld
bleu = kék
violet = lila (c'est le mot allemand ou français)
rose = rózsaszín "couleur de rose"
-- Olivier

_________________
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 21:05 
Offline
Modératrice Arts & Litté.
User avatar

Joined: 14 Nov 2003 16:36
Posts: 12024
Location: O Breiz ma bro
confirmations, ajouts pour le danois :

orange se dit bien orange
violet c'est lilla
rose : lyserød (rouge clair)

_________________
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 21:06 
Offline
Membre / Member
User avatar

Joined: 03 Dec 2003 00:16
Posts: 4267
Location: Bordeaux
blanc : 白い (shiroi)
gris: 灰色, グレイouグレー (haiiro,gurei ou guree)
noir : 黒い (kuroi)
rouge : 赤い (akai)
orange : 橙色 ou オレンジ色 daidaiiro ou orenjiiro)
marron,brun : 茶色 (chairo qui signifie "couleur du thé")
jaune : 黄色 (kiiro)
vert : 緑色 (midoriiro)
bleu : 青い (aoi)
violet : 紫 (murasaki)
rose : ピンク ou 桃色 (pinku ou momoiro qui signifie "couleur de la pêche")

_________________
過猶不及


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 04 Nov 2004 21:10 
Offline
Membre / Member
User avatar

Joined: 24 Nov 2003 14:40
Posts: 2368
Hindi

सफ़ेद safèd

धूसारdouousar

काला kaalaa

नारंगी (f) संतरा (m) naarangui, santaraa

गहरा भूरा gaharaa bhouraa

पीली piilii

हरा haraa

नीला niilaa

जमुनी रंग (f) बौंगनी रंग (m) jaamouniii rang, baiNganii rang

गुलाबी goulaabii


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 58 posts ]  Go to page 1, 2, 3, 4  Next

All times are UTC + 1 hour


Who is online

Users browsing this forum: Exabot [Bot] and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB Group © 2007