Venez tous :o) ... blabla, coup de gueule, délire... Faut que ça bouge!!
-
bribri
- Membre / Member
- Posts: 558
- Joined: 20 Feb 2005 18:18
- Location: grenoble
Post
by bribri »
Manuela wrote:Retiro = Ironía (ironie en espagnol)
ironia => argus (lâcheté en estonien)
-
flamenco
- Membre / Member
- Posts: 9981
- Joined: 02 Feb 2003 13:09
Post
by flamenco »
bribri wrote:Manuela wrote:Retiro = Ironía (ironie en espagnol)
ironia => argus (lâcheté en estonien)
Mais euh! Faut pas m'oublier!
flamenco wrote:Ja wohl! (allemand-a t-on vraiment besoin d'une traduction?) [ya vol]
-
bribri
- Membre / Member
- Posts: 558
- Joined: 20 Feb 2005 18:18
- Location: grenoble
Post
by bribri »
flamenco wrote:bribri wrote:Manuela wrote:Retiro = Ironía (ironie en espagnol)
ironia => argus (lâcheté en estonien)
Mais euh! Faut pas m'oublier!
flamenco wrote:Ja wohl! (allemand-a t-on vraiment besoin d'une traduction?) [ya vol]
oups

, désolée pour le zappatage.
Ja wohl! => laulma (chanter en estonien)
-
flamenco
- Membre / Member
- Posts: 9981
- Joined: 02 Feb 2003 13:09
Post
by flamenco »
mam (j'ai en polonais) [mam]
-
Fuokusu
- Membre / Member
- Posts: 2608
- Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu »
蝮 - mamushi [mamoushi] = vipère en japonais.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
-
flamenco
- Membre / Member
- Posts: 9981
- Joined: 02 Feb 2003 13:09
Post
by flamenco »
skina (briller en suédois) [china]
-
Manuela
- Freelang co-moderator
- Posts: 6121
- Joined: 20 Jul 2005 12:08
- Location: Berlin
Post
by Manuela »
skina = Naturaleza (nature, en espagnol)
Guten Tarte! Sorry for the time...
-
Isis
- Membre / Member
- Posts: 4108
- Joined: 17 May 2005 13:02
- Location: Au soleil...
Post
by Isis »
zapato (chaussure en espagnol)
Maman disait toujours : La vie, c'est comme une boîte de chocolats ; on sait jamais sur quoi on va tomber...
-
Fuokusu
- Membre / Member
- Posts: 2608
- Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu »
後戻り - atomodori [atomodoli] [note : on roule le "r" comme en espagnol] : mouvement rétrograde (japonais).
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
-
bribri
- Membre / Member
- Posts: 558
- Joined: 20 Feb 2005 18:18
- Location: grenoble
Post
by bribri »
Riik pays en estonien
-
Manuela
- Freelang co-moderator
- Posts: 6121
- Joined: 20 Jul 2005 12:08
- Location: Berlin
Post
by Manuela »
Rico (Riche en espagnol.. ce dit aussi pour miam miam c'est bon "¡está rico!").
Guten Tarte! Sorry for the time...
-
flamenco
- Membre / Member
- Posts: 9981
- Joined: 02 Feb 2003 13:09
Post
by flamenco »
cosecha (la récolte en espagnol) [kossétcha]
-
Fuokusu
- Membre / Member
- Posts: 2608
- Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu »
着色 - chakushoku [tchakoushokou] = coloration en japonais.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
-
patmos
- Membre / Member
- Posts: 5760
- Joined: 16 Sep 2005 09:54
- Location: Quelque part entre Lille - Calais -Dunkerque
Post
by patmos »
кумис (koumis) lait de jument fermenté (kirghize)
-
flamenco
- Membre / Member
- Posts: 9981
- Joined: 02 Feb 2003 13:09
Post
by flamenco »
misstänka (soupçonner en suédois) [misstènnka]