Je parles XXX "dans toutes les langues"

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Lüfkin
Guest

Je parles XXX "dans toutes les langues"

Post by Lüfkin »

Bonjour !

Je fais une recherche pour l'école sur les langues, et sur la page couverture j'aimerais écrire "Je parles [la langue en question]." en plusieurs langues. Et je voudrais vous demander votre aide :D .

Je m'auto-réponds pour vous sauver de la job :

Anglais : I speak English.
Espagnol : Hablo Español.
Japonais (pas certain) : 私は日本語を話す。 (Watashi wa Nihongo o hanasu.)
Esperanto : Mi parolas esperanton.

PS : Ma recherche couvre aussi les Conlangs, alors ceux qui savent comment dire "Je parle XXX" en Klingon, Sindarin ou Quenya, ou d'autres langues inventées, gênez-vous pas ! :)

Merci beaucoup :drink: !
User avatar
nyarzduk
Membre / Member
Posts: 424
Joined: 24 Nov 2004 10:17
Location: Seoul

Post by nyarzduk »

Coreen :
저는 한국말 합니다

Chinois :
我说汉语

Allemand :
Ich spreche Deutsch

Islandais :
Ég tala íslensku
"Smoking kills. If you're killed, you've lost a very important part of your life." Brooke Shields
dYShock
Membre / Member
Posts: 862
Joined: 08 May 2006 02:26
Location: Québec, Québec

Post by dYShock »

Lüfkin wrote:Je m'auto-réponds pour vous sauver de la job
Hé, du slang québécois! Moi qui croyais être le seul à l'employer ici... ;)
Et encore, je ne m'en sers même pas quand j'écris... :P
À moins bien sûr que 'sauver de la job' soit aussi utilisé en France, auquel cas il vous serait prié à tous d'ignorer complètement cette partie de mon message.

Bon, ceci dit, outre l'anglais, l'espagnol et (évidemment) le français, je ne connais que la formule portugaise (et je ne suis même pas certain de son exactitude):

(Eu) falo o português.

Donc euh, voilà...
Et si j'avais tort au sujet de 'sauver de la job' étant un slang québécois, ne riez pas de moi trop fort surtout... :confused:
Lüfkin
Guest

Post by Lüfkin »

dYShock wrote:
Lüfkin wrote:Je m'auto-réponds pour vous sauver de la job
Hé, du slang québécois! Moi qui croyais être le seul à l'employer ici... ;)
Et encore, je ne m'en sers même pas quand j'écris... :P
À moins bien sûr que 'sauver de la job' soit aussi utilisé en France, auquel cas il vous serait prié à tous d'ignorer complètement cette partie de mon message.

Bon, ceci dit, outre l'anglais, l'espagnol et (évidemment) le français, je ne connais que la formule portugaise (et je ne suis même pas certain de son exactitude):

(Eu) falo o português.

Donc euh, voilà...
Et si j'avais tort au sujet de 'sauver de la job' étant un slang québécois, ne riez pas de moi trop fort surtout... :confused:
Oui désolé j'ai écris le message un peut trop vite et j'ai oublié de "corriger" ça. ;) Et si tu te demandais, oui je suis de Montréal et je suis aussi contant de voir que je ne suis pas le seul Québecois ici :loljump: :drink: .

Sinon merci à vous deux :sun:
User avatar
kaptan
Membre / Member
Posts: 618
Joined: 19 Sep 2005 18:33
Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
Contact:

Post by kaptan »

Turc:

Türkçe konuşuyorum
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Post by Olivier »

déjà fait sur ce fil
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
Tao
Membre / Member
Posts: 190
Joined: 30 Dec 2003 15:45

Post by Tao »

Thaï : พูดไทย "Pout thaï" (en phonétique francophone).
Tao, tu parles trop :par-ici:
User avatar
Car0line
Membre / Member
Posts: 1378
Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce

Post by Car0line »

Grec:

Milao ellinika (désolée j'ai pas de clavier grec!)
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Inutile de donner le japonais tellement c'est correct.

Notons que 私は est optionnel et ne se met que quand le contexte ne permet pas la compréhension.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
Paninnguaq
Membre / Member
Posts: 17
Joined: 09 May 2006 19:10

Post by Paninnguaq »

Danish:
Jeg taler dansk

Greenlandic:
Kalaallisut oqaluppunga
Kalaallisut oqaluttarpunga
Kalaallisoorpunga
stassy
Guest

Post by stassy »

bulgare:

Говоря български!
dYShock
Membre / Member
Posts: 862
Joined: 08 May 2006 02:26
Location: Québec, Québec

Post by dYShock »

Je me corrige moi-même :

Portugais :
(Eu) falo português.
User avatar
ANTHOS
Membre / Member
Posts: 2804
Joined: 27 Mar 2004 23:06
Location: Barcelona
Contact:

Post by ANTHOS »

en russe (pas de clavier russe désolé)

ya gavariou pa-rouski

à confirmer
gilou
Membre / Member
Posts: 290
Joined: 19 Jan 2006 19:57

Post by gilou »

ANTHOS wrote:en russe (pas de clavier russe désolé)

ya gavariou pa-rouski

à confirmer
Vi! a la transcription pres.
Я говорю по-русски.
A+,
gilou
Membre / Member
Posts: 290
Joined: 19 Jan 2006 19:57

Post by gilou »

Car0line wrote:Grec:

Milao ellinika (désolée j'ai pas de clavier grec!)
Ceci je pense:
Μιλάω ελληνικά
A+,
Post Reply