Le bêtisier des pros

Venez tous :o) ... blabla, coup de gueule, délire... Faut que ça bouge!!
Post Reply
User avatar
Chrysopale
Membre / Member
Posts: 1767
Joined: 23 May 2007 22:40
Location: Trop au nord, 'fait froid...
Contact:

Re: Le bêtisier des pros

Post by Chrysopale »

Je sens que je vais changer de radio... deux fautes énoooormes en une semaine.

Entendu à l'instant : "vous disez". :-o

Ca fait mal aux oreilles.
Essayons d'être heureux, ne serait-ce que pour donner l'exemple. (Prévert)
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 37575
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: Le bêtisier des pros

Post by Andergassen »

Mais faisez, faisez donc! :D
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
User avatar
Anuanua
Membre / Member
Posts: 3868
Joined: 05 Aug 2007 09:58
Location: Laval, Québec, Canada

Re: Le bêtisier des pros

Post by Anuanua »

J'ouïe, j'ouïs. Ça en devient jouissif, d'ailleurs! :loljump:
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17572
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Re: Le bêtisier des pros

Post by Maïwenn »

Encore un questionnaire débile à remplir pour la fac.

Je dois évaluer le bureau des inscriptions.

Critère RL5 : The service delivery tomorrow that is the same as today by the staff member.
Degree of importance to me : 1 to 5

Comme tous les ans je vais répondre : I don't understand this sentence. :roll:
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
Anuanua
Membre / Member
Posts: 3868
Joined: 05 Aug 2007 09:58
Location: Laval, Québec, Canada

Re: Le bêtisier des pros

Post by Anuanua »

De sorte ue l'an pochain ils t'écriront :

Critère RL5 : The service delivery tomorrow that is the same as today by the staff member.
Degree of importance to me : 1 to 5
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17572
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Re: Le bêtisier des pros

Post by Maïwenn »

Anuanua wrote:De sorte ue l'an pochain ils t'écriront :

Critère RL5 : The service delivery tomorrow that is the same as today by the staff member.
Degree of importance to me : 1 to 5
Exactement :roll: Mais je ne peux pas m'empêcher de le leur signaler ! :lol:
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
Anuanua
Membre / Member
Posts: 3868
Joined: 05 Aug 2007 09:58
Location: Laval, Québec, Canada

Re: Le bêtisier des pros

Post by Anuanua »

On m'a parfois fait le commentaire qu'on appréciait quand je postais quelques bêtises qui sont publiées par le magazine québécois des consommateurs Protégez-vous. Alors revoici de quoi vous dilater la rate.

Étant membre assidu du club des noctambules, j'invite tous les membres du club des marmottes à lire ce qui suit à nos heures. Ainsi vous comprendrez le VRAI sens du mot "confusion"!

Tout d'abord, pour bien comprendre ce qui vous sera présenté, commencez par lire attentivement les instructions :
Image


Bon : maintenant qu'on se comprend, faisons la lumière :
Image
Euh... elle doit être à l'autre bout du tunnel, cette lumière-là! Surtout si ce sont les lumières qui protègent les fusibles...


Puisqu'on parle de lumières, voici des vreer lumières pour Noël, la vreer chose quoi!
Image


Et voici quelque chose à NE PAS mettre sous le sapin à Noël
Image


Bon : je suis membre des Lokaclick, mais j'ai eu une pensée pour nos ami(e)s des Lokatoques.
Je sais que vous cuisinez parfois pour des fêtes et des parties,
mais attendez que les bouteilles soient ouvertes, quant même!
Image
C'est du propre!!!


Si vous faites la fête pour un de vos amis condamné à mort...
Image


Si, parfois, certains de vos plats goûtent étrange...
Image


Et si c'est votre café qui a un petit goût bizarre, on a trouvé la raison :
Image


Et, après un bon repas, certains fruits (défendus ou non) sont irrésistibles
Image


Et si vous n'êtes pas certains des berries d'après le repas, alors
Image
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 37575
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: Le bêtisier des pros

Post by Andergassen »

C'est à consommer... avec beaucoup de modération! :nono:
Parce qu'à force de se dilater, la rate, elle risque carrément d'exploser! :-o
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Re: Le bêtisier des pros

Post by svernoux »

Anuanua wrote:Bon : je suis membre des Lokaclick, mais j'ai eu une pensée pour nos ami(e)s des Lokatoques.
Je sais que vous cuisinez parfois pour des fêtes et des parties,
mais attendez que les bouteilles soient ouvertes, quant même!
Image
C'est du propre!!!
Ah, une bourde qui vient de l'allemand !! :D (j'avoue que celles de l'anglais, je suis un peu lassée depuis le temps que j'en vois, mais là l'allemand apporte une petite touche d'exotisme ! :lol:)
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 37575
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: Le bêtisier des pros

Post by Andergassen »

Ce qui est amusant, c'est que l'on ait traduit en français non pas à partir de l'anglais (hand wash only = laver seulement la main (non, c'est pas ça?)), mais de l'allemand. Ce qui donne matière à un petit jeu très amusant, on traduit de l'anglais en allemand, puis de l'allemand en français, puis du français en espagnol, etc. etc., et on admire le résultat. Ah, si les traducteurs automatiques n'existaient pas, il faudrait les inventer! :gniii:
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
User avatar
Anuanua
Membre / Member
Posts: 3868
Joined: 05 Aug 2007 09:58
Location: Laval, Québec, Canada

Re: Le bêtisier des pros

Post by Anuanua »

Andergassen wrote:(hand wash only = laver seulement la main (non, c'est pas ça?))
Mais non : présenter le lavage seulement.
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 37575
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: Le bêtisier des pros

Post by Andergassen »

Désolé, je n'avais pas vu "hand" comme un verbe... J'apologize humblement! :shy:
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
User avatar
Anuanua
Membre / Member
Posts: 3868
Joined: 05 Aug 2007 09:58
Location: Laval, Québec, Canada

Re: Le bêtisier des pros

Post by Anuanua »

Que Dieu vous blesse!
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
User avatar
Chrysopale
Membre / Member
Posts: 1767
Joined: 23 May 2007 22:40
Location: Trop au nord, 'fait froid...
Contact:

Re: Le bêtisier des pros

Post by Chrysopale »

:rolmdr: :rolmdr: :rolmdr: :rolmdr: :rolmdr:
Essayons d'être heureux, ne serait-ce que pour donner l'exemple. (Prévert)
Ahány nyelvet beszélsz annyi ember vagy...
Save the earth, it's the only planet that has chocolate !
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24980
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Re: Le bêtisier des pros

Post by Latinus »

Hier, suite à l'annonce du groupe canadien Tembec expliquant vouloir se séparer de son usine de pâte à papier saint-gaudinoise, La Dépêche écrivait ceci :

"Dans quel contexte s'effectue cette vente, qu'elles sont les atouts de l'entreprise commingeoise pour rebondir, vers quel repreneur se tourner ?"

et, voulant sans doute faire dans l'exercice de style, en commentaire de l'illustration on pouvait lire ceci :

"Lés fumées de l'usine de pâte à papier pourrait du Canada se tourner vers l'Asie"
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Post Reply