la méthode Assimil

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

Regarde bien, je crois qu'il y a déjà un post qui a été ouvert sur les problèmes du russe... :hello:
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

Je ne comptais pas utiliser le même topic puisque nous n'avons
probablement pas les mêmes problèmes. Pour l'autre raison que le
topic pourrait rapidement se tourner en un topic spécial sur la langue
russe comme pour l'allemand qui est passé du topic global aux
déclinaisons allemandes.

Encore, l'avenir nous réserve encore des tourmentes avec la langue
russe. En plus, avoir son propre topic sur la langue russe et toutes les
questions au jour le jour permet de pouvoir constater son
développement.

Qu'en penses-tu Flamenco ? C'est un raisonnement idiot ou c'est tout à
fait justifiable ? :D

:hello:
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

SubEspion wrote:Qu'en penses-tu Flamenco ? C'est un raisonnement idiot ou c'est tout à fait justifiable ? :D
:roll: Je ne sais pas ce que je suis sensé répondre... :roll:
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

SubEspion wrote:Je ne comptais pas utiliser le même topic puisque nous n'avons
probablement pas les mêmes problèmes. Pour l'autre raison que le
topic pourrait rapidement se tourner en un topic spécial sur la langue
russe comme pour l'allemand qui est passé du topic global aux
déclinaisons allemandes.
Je ne suis pas d'accord. Le topic dont parle Flam avait été ouvert par ANTHOS je crois (ou du moins très alimenté par lui) et on y a déjà donné des explications. Je ne vois pas pourquoi tu dis que vous ne rencontrerez pas les mêmes problèmes : il me semble que les déclinaisons du russe posent problème à tous les apprenants, de même que la question que tu as posée sur les signes mous, les "o", les "e". J'ai rencontré ces problèmes quand j'ai commencé, didine aussi sans aucun doute. Réunir toutes les questions, même si elles varient légèrement, dans un seul topic, c'est nous éviter de devoir réexpliquer dix fois la même chose. Quand une question a déjà été traitée dans un topic, tu peux toujours la citer pour demander un complément d'explications. Tandis que si tu poses la question dans un AUTRE topic, il y a 90% de chances qu'elle ait déjà été posée et que tu nous force à nous répéter, à faire un lien, un copier-coller redondant...

Ceci dit, si tu exiges un suivi personnalisé avec des réponses originales aux questions que tout le monde se pose...
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
Guest
Guest

Post by Guest »

Celinchen wrote:Moi j'ai pas pu comparer les Assimil entre langues, et je n'ai pas encore entame ma methode Assimi pour le chinois. Par contre j'ai
- appris l'arabe avec la methode INALCO de Deheuvels (on m'a d'ailleurs dit que c'etait un matheux a la base, ce qui n'a rien d'etonnant)

dis ca donne koi ta methode en arabe???
Saïra
Guest

apprendre l'arabe

Post by Saïra »

pour au moins qq conversations ...

je commence avec une methode seule puis je continue la methode avec l'aide 'une personne dont l'arabe marocain est la langue mat?

vous en pensez koi?

c comment les methodes poutr l'arabe? ca nous apprend koi?
Revonlutet
Guest

Post by Revonlutet »

Moi j'ai une opinion franchement positive sur la méthode Assimil! J'explique:

Mon niveau en allemand lors de mon année de terminal n'était franchement pas terrible, bien que j'en aie fait depuis la 6eme ... :-? Pourquoi? Je ne sais, je n'arrivais pas à m'intéresser, et puis peut-être l'excuse classique "ce sont les profs" (ce que peut tout de même parfois être VRAI :evil: ). Et puis en avril 2003, je suis parti rendre visite à mon frère ainé qui étudiait à l'époque en Suède. Pour m'y rendre, pas 36 solutions: l'avion ou la voiture. J'ai opté pour cette dernière, et j'ai ainsi pu traverser l'Allemagne du sud au nord. Et là, le coup de foudre, tombé sous le charme de ce pays qui m'était tant méconnu. Si enchanté que dès mon retour, je me suis repris en main et décider de combler mes lacunes dans la langue de Goethe. De plus, le bac approchait à grands pas, et je passais l'allemand à l'oral. J'ai donc acheté le méthode Assimil "L'allemand sans peine" (première version, qui est beaucoup mieux que la nouvelle en passant :roll: ) et je m'y suis mis, sérieusement et sans tricherie, eine Lektion par jour, ce qui me prenait environ 45 minutes pour les dernières (100 leçons). Et les résultats étaient là! Ainsi mon passage au bac (section ES) s'est très bien passé et j'y ai obtenu une note que je n'aurais jamais esperé au début de l'année. Enfin, pour parfaire le tout, je suis parti faire un stage linguistique à Freiburg im Breisgau l'été dernier pendant 4 semaines pour parfaire mes connaissances :P

Donc voilà, Merci Assimil!!

Sinon j'avais aussi acheté le "Perfectionnement Allemand", mais je le trouve moins attirant, peut-être aussi plus ennuyeux ... vous-en pensez quoi de la série "perfectionnement"? (Italien, Allemand, Espagnol)
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

Dans la série ¨Perfectuionement, je viens d'acheter l'anglais... Je suis qu'à la leçon 1 alors... je ne sais pas encore que dire... Cependant je l'ai acheté après avoir eu des echos positifs de cette méthode!

A bientot!
Flam' :hello:
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10954
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:hello: Bienvenue Revonlutet !
Sinon j'avais aussi acheté le "Perfectionnement Allemand", mais je le trouve moins attirant, peut-être aussi plus ennuyeux ... vous-en pensez quoi de la série "perfectionnement"? (Italien, Allemand, Espagnol)
J'avais acheté le "perfectionnement allemand" après ma khâgne, pour éviter de perdre mon allemand. Comme je l'ai déjà dit trois ou quatre fois dans ce topic, je suis un assimiliste "lâche", c'est-à-dire que je suis assez peu fidèle aux leçons, que je vais parfois très vite, que je feuillète beaucoup et que j'abandonne souvent, avant de m'y remettre.

Bref, pour autant que je l'aie utilisé, moi je le trouve pas mal du tout. En tout cas, il est techniquement irréprochable, quoiqu'il n'ait pas d'appendice grammatical complet, mais à ce niveau-là de toute façon, on possède forcément une grammaire.

Il me semble que les "perfectionnements" sont plus "grammaticaux", moins "communicatifs" que les versions simples ; c'est finalement plus le type d'apprentissage dont j'ai l'habitude.

Je pratique aussi à chaques vacances l'assimil de perfectionnement anglais de ma grand-mère... mais qui date de 1935 ! (elle a les disques vinyls avec, mais c'est un 28 tours, en tout cas un format qu'aucune machine ne lit plus). Donc, je ne sais pas si cela compte dans la discussion. Curieusement, il est plus proche des assimils modernes que ne l'est la version débutant, qu'elle possède aussi (... :P oui, oui : "my tailor is rich").


:drink:
bakura
Membre / Member
Posts: 95
Joined: 27 Dec 2004 23:02

Post by bakura »

Lol j'aimerais bien voir à quoi ressemble la version "my tailor is rich" !!

Pour le perfectionnement espagnol, je me l'acheterais dès que j'aurais fini mon Assimil espagnol normal.

Revonlutet > Pareil pour moi, largué en espagnol, quelques mois d'Assimil (moitié d'assimil), et hop, premier de classe :loljump: !
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

bakura wrote:Lol j'aimerais bien voir à quoi ressemble la version "my tailor is rich" !!
C'est Berlitz ça, non ?
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

kokoyaya wrote:
bakura wrote:Lol j'aimerais bien voir à quoi ressemble la version "my tailor is rich" !!
C'est Berlitz ça, non ?
nan nan, c'est bien la phrase la plus connue d'Assimil! :hello:
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Ah bon, j'étais persuadé que c'était une autre méthode :P
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10954
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

Lol j'aimerais bien voir à quoi ressemble la version "my tailor is rich" !!
Eh bien, c'est un Assimil, effectivement, c'est même le tout premier Assimil sorti (je crois que le second fut en allemand et le troisième en néerlandais). Comme tous les Assimils de premières génération, il est plutôt petit, d'un format inférieur à livre de poche, cartonné. Le premier logo d'Assimil était un disque vinyl stylisé.

Pour le reste, tout est pratiquement comme aujourd'hui : phrase anglaises à gauche, phrases françaises à droite, prononciation selon une transcription un peu compliquée (un de mes regrets : je préfèrerais carrément de l'API), notes de toutes sortes en bas, et leçon de révision toutes les cinq ou six leçons environ, plus les petits dessins humoristiques.

"My tailor is rich" est la toute première phrase. La seconde est "my tailor is not rich". Le but étant, je pense, d'avoir des phrases les plus transparentes possible.
chabing
Guest

Post by chabing »

en fait mon pere essaie d apprendre l anglais, je lui ai donne un an

la methode assimil semble tres bien!!!
Post Reply