Page 10 of 39
Posted: 05 Mar 2008 17:46
by Isis
Konzabi,
Je t'ai déjà répondu ici :
viewtopic.php?t=8024&start=465
Si tu prenais la peine de regarder les réponses qu'on te donne avant de reposer plusieurs fois la même question, à plusieurs endroits différents, qui plus est, ce serait quand même mieux
.
Posted: 05 Mar 2008 17:52
by KONZABI
Merci Isis
je suis désolée je suis nouvelle sur le forum je suis pas hbaitiuée
Posted: 05 Mar 2008 18:20
by KONZABI
j'ai contacté l'ESIT voilà ce qu'on m'a répondu : Bonjour,
Comme il est indiqué sur la page 2 du dossier d'inscription,
l'attestation d'inscription tient lieu de convocation aux examen pour :
- le test d'admissibilité
- le test d'admission
Vous aurez une seule convocation pour les deux examens, envoyée entre
cette semaine et le 15 mars.
Posted: 05 Mar 2008 18:37
by AdHoc
Hehe, merci pour cette nouvelle Konzabi, ça rassure un peu. Ca a peut-être changé depuis l'année dernière ?
Posted: 05 Mar 2008 18:46
by KONZABI
dis moi adhoc t'es espagnol(e)??
j'aime bien la photo d'alonso que tu mets ... el nano
Posted: 05 Mar 2008 20:29
by AdHoc
Non, mais je suis son plus grand FAn français

Posted: 05 Mar 2008 21:08
by Manuela
KONZABI wrote:Oui j'ai bien saisi.
Mais comme le test d'admissibilité se passe le 31 Mars et celui d'admission le 3 ou 4 Avril comment saurais-je si j'ai réussi le test d'admissibilité? J'ai donné mes coordonnées, et vu que je ne réside pas en France comment savoir s'ils ont envoyé la convocation pour le test d'admission? Je ne serai pas dans mon pays donc comment faire? Qulqu'un peut m'expliquer?
Vous allez rentrer dans votre pays entre-temps ????

Posted: 06 Mar 2008 22:44
by KONZABI
Non... je viens de vous montrer ce qu'on m'a dit quand j'ai contacté l'ESIT
la convocation est envoyée pour les deux tests admissibilité et admission
Posted: 07 Mar 2008 01:07
by KONZABI
Je viens de découvrir que j'ai les annales

un ami m'avait envoyé un fichider de 20 pages...en vous entendant parler j'ai deviné que c'était les annales

Bon c'est en français. Mais pour le reste? des exercices dans les autres langues de la combinaison choisie????
Merci de me répondre
Posted: 07 Mar 2008 12:20
by Isis
Konzabi,
Les exercices en français correspondent aux tests d'admissibilité.
Pour les tests d'admission, la compréhension des langues étrangères rentre en compte et il ne s'agit pas d'exercices, mais de questions de compréhension /reformulation / traduction /expression.
Je crois que la brochure de l'ESIT est assez explicite. Je t'invite donc à t'y reporter.
Brochure de l'ESIT
Posted: 07 Mar 2008 15:21
by KONZABI
Merci Isis pour toutes tes réponses.
Je n'ai pas lu l'intégralité de la brochure
Pour ce qui est du logement, y'a-t-il une cité universitaire où des endroits spécifiques où les étudiants étrangers -une fois admis à l'ESIT- pourraient loger? y'a-t-il des bourses? Paris c'est CHEEEEER!
Posted: 07 Mar 2008 15:29
by Isis
KONZABI wrote:
Pour ce qui est du logement, y'a-t-il une cité universitaire où des endroits spécifiques où les étudiants étrangers -une fois admis à l'ESIT- pourraient loger? y'a-t-il des bourses? Paris c'est CHEEEEER!
Voir page 25 de la brochure
.
Posted: 07 Mar 2008 17:34
by Manuela
Théorie enseignée à l'ESIT : lire l'intégralité du texte avant de s'attaquer à la traduction.
Dans ce cas précis : avant de poser des questions, merci de lire les infos qui ont déjà été données (Isis : j'admire ta patience).
Posted: 07 Mar 2008 17:46
by AdHoc
Ça doit être chaque année la même chose : des dizaines de gars comme moi qui arrivent, complètement affolés et essayant de profiter de l'expérience des autres sans vraiment se renseigner au préalable et en vous bombardant de questions futiles, souvent les mêmes.
Je me rends compte que ça peut être agaçant et c'est pourquoi j'ai décidé de vous alléger la tâche l'année prochaine, en essayant de répondre aux questions des futurs candidats à l'ESIT.
Tout comme Isis, je sais être patient

et serai ravi d'offrir mon aide aux autres, une fois ma première année passée (si jamais je suis pris, ce qui reste à vérifier

).
Amicalement
Posted: 07 Mar 2008 18:08
by Manuela
(Je ne faisais pas référence à toi Ad Hoc... en espagnol on dit "al que le quepa el guante, que se aguante", visiblement tu te l'es mis tout seul, comme un grand, le gant en question).
Par ailleurs, une chose c'est de profiter de l'expérience des autres, et une toute autre chose c'est, par fainéantise, de ne pas lire ce qui a déjà été écrit, reposer des questions qui ont déjà été posées, et attendre une réponse. Ce n'est pas pareil !
Moi aussi je sais être patiente, mais ma patience a une limite, surtout lorsque je vois que la personne en face ne fait aucun effort.