Page 2 of 3

Posted: 11 Dec 2005 00:55
by didine
Finnois et estonien :sun:

Nominatif
Accusatif
Génitif
Partitif
Inessif
Elatif
Illatif
Adessif
Ablatif
Allatif
Essif
Translatif
Instructif
Abessif
Comitatif

Posted: 11 Dec 2005 01:19
by Thissiry
didine wrote:Finnois et estonien :sun:

Nominatif
Accusatif
Génitif
Partitif
Inessif
Elatif
Illatif
Adessif
Ablatif
Allatif
Essif
Translatif
Instructif
Abessif
Comitatif
:-o :-o :-o

et dire que cette langue là m'interesse :lol:

Posted: 11 Dec 2005 01:21
by Latinus
didine wrote:Finnois et estonien :sun:

Nominatif
Accusatif
Génitif
Partitif
Inessif
Elatif
Illatif
Adessif
Ablatif
Allatif
Essif
Translatif
Instructif
Abessif
Comitatif
et aussi le nonexhaustif ? ;)

Posted: 11 Dec 2005 10:25
by damas
Je connaissais quasiment pas ces termes-ci avant de lire ce sujet, et je viens d'un peu reconnaitre ce qu'ils signifient.
En arabe, on utilise pas du tout les mêmes noms du moins, mais il y a des choses pareilles et plein d'autres cas de déclinaison qui fait de l'arabe littéraire une langue très très compliquée gramaticallement.

Par exemple, puisque le verbe être n'existe pas au présent (le temps présent), alors on a une construction gramaticalle qui s'appelle (la phrase nominale) où il n'y a pas de verbe, comme dans
البحر كبير al-baHr kabîr (la mer est grande, est ce "est" n'existe pas), alors là il n'y a pas de verbe, et pas de sujet non plus, mais il y a ce qu'on appelle mubtada' (un nom par lequel commence la phrase) est khabar (litt: la nouvelle, ou bien le nom qui désigne ce que le premier a comme nouvelle :-o )

Est-ce qu'il y a une chose pareille dans d'autres langues?

Et pour ce genre de phrases, il y a plein de cas de déclinaisons selon certains mots qui peuvent venir avant ou après bla bla bla;

alors que la phrase verbale, celle-ci c'est une catastrophe

:P

Posted: 11 Dec 2005 10:26
by Olivier
Les cas c'est plutôt pour les langues indo-européennes où il y a des types de noms (déclinaisons), avec des fonctions grammaticales (par exemple l'usage datif "donner à" de la préposition "à" du français) qui ont une forme particulière pour chaque type de nom.
Tandis qu'en hongrois par exemple, une préposition française se traduit souvent par un suffixe, qui est le même pour tous les noms (sauf que les voyelles changent pour s'harmoniser à la série vocalique du nom, mais ça reste le même suffixe). Donc tout comme en français on pourrait faire une liste d'une trentaine de prépositions comme "à", en hongrois aussi on pourrait faire parail avec des suffixes, et mettre à côté des jolis noms latins inventés. Mais en fait c'est complètement artificiel, ce n'est pas une description de la langue qui aide à comprendre et qui résume, mais au contraire qui cherche à faire peur et à dire "voyez comme notre langue est la plus difficile". Dans le même style en français, il y a les tableaux du Bescherelle, que n'importe quel dictionnaire bilingue résume en 3 ou 4 pages de liste de formes verbales réellement impossibles à prévoir...
-- Olivier

Posted: 11 Dec 2005 10:50
by Car0line
En grec moderne on a :

Nominatif
Génitif
Accusatif

Je ne me souviens plus de la place du vocatif :confused:
Il me semble me souvenir que c'est après le nominatif quand meme.

Posted: 11 Dec 2005 12:05
by ElieDeLeuze
Quelqu'un a la liste des 25 cas hongrois?

.... histoire d'épater la galerie et d'avoir la liste à portée de main en cas de besoin (c'est vrai,quoi, on est le meilleur forum sur les langues ou on ne l'est pas) ;)

Posted: 11 Dec 2005 12:08
by kokoyaya
Car0line wrote:En grec moderne on a :

Nominatif
Génitif
Accusatif

Je ne me souviens plus de la place du vocatif :confused:
Il me semble me souvenir que c'est après le nominatif quand meme.
En grec ancien, c'était comme ça en tout cas.

Posted: 11 Dec 2005 12:12
by ElieDeLeuze
Vous aviez l'air d'aimer Assimil grec, alors voila, dans cette méthode, ils opèrent avec l'ordre suivant:

Nominatif
Génitif
Accusatif
Vocatif

Posted: 11 Dec 2005 12:44
by scapeghost
Latinus wrote:
didine wrote:Finnois et estonien :sun:

Nominatif
Accusatif
Génitif
Partitif
Inessif
Elatif
Illatif
Adessif
Ablatif
Allatif
Essif
Translatif
Instructif
Abessif
Comitatif
et aussi le nonexhaustif ? ;)
:loljump:

Posted: 11 Dec 2005 13:27
by Anne345
Sisyphe wrote: J'ai souvenir d'une vieille grammaire du 19e qui adoptait un autre ordre.


Dans "Eléments de grammaire latine d'après Lhomond" de G. Edon de 1897, l'ordre est
nominatif
génitif
datif
accusatif
vocatif
ablatif


et pour le hongrois voici déjà les 16 les plus fréquents :

nominatif - cas non marqué, sujet ;
accusatif, objet direct ;
datif, objet indirect ou complément de possession ;
inessif, lieu dans lequel on est ;
illatif, lieu dans lequel on va ;
élatif, lieu duquel on vient ;
superessif, lieu sur lequel on est ;
sublatif, lieu sur lequel on va ;
délatif, lieu du dessus duquel on vient ;
adessif, lieu auquel on est (repérage abstrait) ;
allatif, lieu auquel on va ;
ablatif, lieu duquel on vient ;
instrumental-sociatif, outil ou accompagnement ;
transformatif, aboutissement d'une transformation ;
essif-modal, traduit la tournure « en tant que » ;
terminatif, destination ou objectif ;

Qui connait les autres ?

Posted: 11 Dec 2005 13:43
by patmos
Anne345 wrote:
adessif, lieu auquel on est (repérage abstrait) ;
Et je suppose lieu auquel on est très attaché :lol:

Posted: 11 Dec 2005 14:49
by Latinus
patmos wrote: Et je suppose lieu auquel on est très attaché :lol:
:D

Posted: 11 Dec 2005 15:22
by ElieDeLeuze
En fait, c'est une histoire de repérage spacial :
aller/être/venir de : l'intérieur d'un repère de lieu
aller/être/venir de : la surface d'un repère de lieu
aller/être/venir de : la proximité d'un repère de lieu

Ça fait déjà neuf cas. Chapeau bas. :sweat:

Posted: 11 Dec 2005 16:15
by Sisyphe
kokoyaya wrote:
Car0line wrote:En grec moderne on a :

Nominatif
Génitif
Accusatif

Je ne me souviens plus de la place du vocatif :confused:
Il me semble me souvenir que c'est après le nominatif quand meme.
En grec ancien, c'était comme ça en tout cas.

Quand tu dis "en grec ancien", tu fais référence à quoi ?

S'il s'agit des grammairiens de l'Antiquité, effectivement, à peu de choses près, tu as raison : c'est :

Nominatif
Génitif
Datif
Accusatif
(vocatif)

Le vocatif n'a été rajouté comme "cas" que par Denys le Thrace (J. Humbert, Syntaxe grecque p.247)

Parce que les grammaires grecques en français, depuis le père Eloi Ragon au moins dont je possède un exemplaire (qui non content d'avoir un prénom ridicule a eu pour malheur de voir - enfin, il devait déjà être mort - sa grammaire révisée par Alphonse Dain, ce qui fait que la grammaire de tous les hellénistes du supérieur s'appelle "le Ragon-Dain" :lol: Authentique). Les grammaires grecques, donc, présentent dans l'ordre que j'ai donné : N, V, A, G, D.

*
Anne345 wrote:
J'ai souvenir d'une vieille grammaire du 19e qui adoptait un autre ordre.
Dans "Eléments de grammaire latine d'après Lhomond" de G. Edon de 1897, l'ordre est
nominatif
génitif
datif
accusatif
vocatif
ablatif
Ce brave Edon...

Merci chère Anne pour ce renseignement ( ;) on s'est déjà croisé ailleurs non ?)

*
Elie wrote: En fait, c'est une histoire de repérage spacial :
aller/être/venir de : l'intérieur d'un repère de lieu
aller/être/venir de : la surface d'un repère de lieu
aller/être/venir de : la proximité d'un repère de lieu
:D Ah ! Enfin Elie fait une faute de français ! Je commençais à en avoir marre d'être le seul prof de français (potentiel) à faire des fautes sur ce forum !

Bon, c'est un anglicisime savant alors que je me contente d'oublier des s. Mais c'est quand même un début. ;)

*

Allez, pour le fun... Pardon, pour le ventilateur, voici l'ordre sanscrit avec le nom des cas :

prathamâ (nominatif)
dvitîyâ (accusatif)
tRtîyâ (instrumental)
caturthî (datif)
pañcamî (ablatif)
SaSTh î (génitif)
saptamî (locatif)
saMbodhana prathamâ (vocatif)

En fait, comme vous l'avez deviné, ils ne se sont pas foulés : ça veut tout bêtement dire "premier cas, deuxième cas, troisième cas, etc." (dvi = duo, tRt = tertius, catur = quattuor, pañc cf. grec penthe, etc.). Sauf le vocatif qui n'est pas un vrai cas, mais le "conjoint" au premier.