ldngli wrote:Je ne suis pas un linguiste et donc ne peux pas y répondre. Ce qui suit est tout simplement l'explication que je me donne pour l'instant, puisant dans mes pâles souvenirs d'école.
Tu peux pas savoir à quel point j'ai éclaté de rire quand j'ai lu ça... Je pensais quand même que tu avais une vague source de tes règles mais là tu m'épates: tu affirmes TES règles de manière ultra tranchée et tu les imposes avec virulence à ceux qui ne s'y connaissent pas et qui demandent simplement des explications au premier venu qui voudra bien les renseigner, et comme ici ( à ce que j'ai pu voir jusqu'à présent ) c'est un forum de gens compétents et sérieux, et bien on se fait confiance mutuellement et on croit ce que l'autre dit ( c'est de l'entraide ). Mais là où ça coince, c'est que moi je ne suis pas tombé dans le panneau et je m'y connais en italien, alors moi tes affirmations à la noix ne m'ont pas convaicu, j'ai donc voulu éclaircir cette question et donc je t'ai demandé d'argumenter, tu as reculé un peu puis tu t'es de nouveau avancé dans tes propos, sûr de toi, et tu ne t'es pas remis en question, jamais, jusqu'à ce que je pose la question fatidique, et là ton masque est tombé.
Maintenant que j'ai dévoilé tes "sources" au grand jour, dis-moi, en toute honnêteté

(
ça va être dur de te croire désormais ), si je ne t'avais pas contredit, aurais-tu révélé aux autres que tes "sources" n'étaient absolument pas fiables ??? Aurais-tu révélé aux autres qu'ils ne pouvaient pas te faire confiance comme ton ton dans les messages le laissait supposer ???
Te rends-tu compte des conséquences de tes affirmations ?? C'est sûr, personne ne va mourir, mais quand même... Tu aurais donné une base d'apprentissage FAUSSE à des gens qui en auraient eu besoin ensuite pour bien maîtriser l'italien ou pour leur travail. Tu es complètement irresponsable, mais heureusement tu ne postes pas beaucoup : ça limite les dégats...
Un conseil ( il en faut bien un parmi tous ces reproches ): à l'avenir, si tu n'es pas sûr à
1000% de ce que tu avances, utilise des pincettes : dis "je dirais que, je pense que, il me semble que, mais je n'en suis pas tout à fait certain..." comme ça les autres seront plus prudents... à moins que ton seul but soit de nuire et de raconter n'importe quoi à qui voudra bien t'entendre...
Alors oui, bien sûr, après tu peux déballer toute ta culture immensément riche, tu peux nous raconter avec passion toute la culture littéraire italienne du moyen-âge et de la préhistoire, tu peux nous faire la biographie de tous les grands hommes ( et femmes ) de l'univers, et tu peux faire toutes les "errata" que tu veux et tous les remaniements de phrase ( --> ça c'est pour éviter mes questions gênantes ),
mais ça n'empechera pas ( et surtout ça ne comblera pas ) le fait que tu racontes des choses fausses alors que tu es persuadé qu'elles sont vraies et authentiques. Le pire c'est que tu dénigres ceux qui veulent te mettre en garde sur des conclusions trop hâtives, tu leur cloue le bec pour pouvoir parler toi, et en plus ce que tu as tant envie d'imposer et d'inculquer aux autres, et bien c'est faux !!!! Alors je ne sais pas ce qui est pire, c'est tout simplement effarant... Je suis effaré par ton attitude.
Et enfin, pour conclure, voici une petite phrase à méditer :
ldngli wrote:Mais quand des gens en train d'apprendre l'italien formel s'adressent à nous, il ne faudrait les déconcerter avec des renseignements douteuxsi l'on n'as pas consacré un temps suffisant à l'étude des règles formelles.