Posted: 12 Feb 2004 10:08
La graphie en caractère arabe est celle-là :
الؤنة
الؤنة
La hamza est placée sous le alif comme dans ce que Albyx a écrit...albyx wrote:Bonjour,
moi, en arabe, je transcrirais Elona de cette manière :
ﺔﻨﻮﻠﺇ
Ca se lirait ilououna.
...ou comme le dit Gilen, la hamza est placée sur le أ (alif).Gilen wrote:Ou bien ألونة en déplaçant la 'hamza si l'on considère que la voyelle est un "a" comme en hébreu.